polémico

Señor Presidente, éste no ha sido un tema muy polémico.
Mr President, this has not been a very controversial subject.
En política exterior, sin embargo, esto se considera muy polémico.
In foreign policy, however, this is seen as highly contentious.
Nos estamos refiriendo a un caso concreto y extraordinariamente polémico.
We are talking about a specific and extraordinarily controversial case.
Otras recuerdan el polémico discurso parlamentario del Presidente Klaus.
Others recall the controversial parliamentary speech of President Klaus.
Un referéndum sobre un texto constitucional muy criticado y polémico.
A referendum on a widely criticised and controversial draft constitution.
Se trata de un tema difícil y polémico que suscita preguntas importantes.
This is a difficult and controversial issue which raises important questions.
Apoyo asimismo el que quizá sea el informe más polémico.
I also support what is perhaps the more contentious report.
Sin embargo, este programa ha sido polémico desde el principio.
From the outset, however, the programme has generated controversy.
Como he dicho, este asunto es muy polémico.
As I say, this is a very controversial matter.
Este enfoque parece ser muy polémico.
This approach seems to be highly controversial.
Siempre resulta polémico cuando te solicitan que ofrezcas tus propios recursos.
It is always controversial when you are asked to give yourselves resources.
Y este es el más polémico.
And this is the most controversial one.
Permítanme pasar ahora al polémico tema de las líneas del capítulo A-30.
Let me turn to the contentious issue of the A-30 lines.
Éste es sin duda un asunto muy polémico en mi zona de Dublín.
This is certainly a very contentious issue in my own area of Dublin.
De hecho, resulta difícil imaginar un candidato menos polémico que Islandia.
Indeed, it is difficult to imagine a less controversial candidacy than that of Iceland.
El segundo ámbito es más polémico, el del almacenamiento del mercurio metálico.
The second area is more controversial, that of the storage of metallic mercury.
El reglamento sobre control es más polémico.
The control regulation is perhaps more controversial.
Le recuerdo al Sr. Cornillet que este informe siempre ha sido polémico.
I would point out to Mr Cornillet that this report has always been controversial.
¿Y dónde está lo polémico en eso?
And where is the controversy in that?
Pero hay algo un poco más polémico: no va a ser suficiente.
But here's something that's slightly more contentious: it's not going to be enough.
Word of the Day
to drizzle