plomizo

El material es cobre plomizo, como en el edificio de Boston.
The material is lead copper, like in the building in Boston.
A veces, una sangre de la tierra puede verse el plomizo Douro.
Sometimes a gore of land may be seen the leaden Douro.
Cabeza y dorso gris plomizo con corona más oscura.
Head and back gray lead with darker crown.
Aplicamos colores que se diluyan en el habitualmente plomizo cielo del entorno.
We apply colors that are diluted in the usually leaden sky of the environment.
Apenas unos tibios rayos de sol alcanzaban a filtrarse por el plomizo cielo.
Just a few warm sunbeams managed to filter through the leaden sky.
Pecho plomizo, ventral gris.
Leaden chest, ventral gray.
También gris y plomizo.
It was grey and sullen.
Inquieta. Confiada. Dorso plomizo.
Restless. Confident. Back leaden.
El cielo plomizo y triste reflejaba mi estado ánimo por la preocupación que tenía ante la situación.
The leaden and sad sky reflected my mood with my concern about the situation.
Hace buen tiempo, mi capitán, un cielo gris plomizo.
We have nice weather, Captain.
Tal vez incluso imaginó que el reflejo plomizo del lago sería igual al del Mediterráneo.
Maybe even he imagined that the leaden reflection of the lake would be equal to that of the Mediterranean.
Esta pieza escultórica transforma la luz como un filtro plomizo y nostálgico, como un día de lluvia en Kyoto.
This scultoric piece transforms light like a leaden sky and nostalgic filter, like a raining day in Kyoto.
Los colores metalizados varían desde el dorado, el plateado y el bronce hasta el cobre, el latón y el plomizo.
The metallic colours range from gold, silver and bronze to copper, brass and gunmetal.
Por fin, una mañana de cielo plomizo y gris, divisó un caballero que, al galope, se dirigía hacia su residencia fuerte.
Finally, one morning, against a grey, leaden sky, she saw a horse-rider galloping towards the castle.
Héctor es consciente de lo que se le vendrá a Andrómaca, su esposa, y adelanta incluso el futuro plomizo de ella como viuda.
Hector is aware of what will come to Andromache, his wife, and advances even the leaden future of her as a widow.
El gris plomizo del cielo no opacaba estos colosos de roca, sino que más bien los enaltecía y destacaba en atractivos contrastes de claro-oscuros.
The leaden gray sky did not overshadow these giants of rock, but it rather lifted them and highlighted its dark-clear contrasts.
Las blancas y espumosas crestas de las olas y el plomizo cielo que se acerca desde el horizonte nos indican que mañana va a llover.
The white and foamy crests of the waves and the leaden sky approaching from the horizon announced that it would rain the following day.
Una vez se quita de encima el peso plomizo del fascismo, el movimiento de la clase obrera puede tomar, en un período relativamente corto de tiempo, un gran alcance.
Once having torn itself from under the leaden weight of fascism, the working class movement may, in a comparatively short time, take on a wide scope.
La paleta de fuentes de inspiración de este nuevo reloj abarca desde los aviones militares de los años 40 hasta el mobiliario gris plomizo de los lofts más vanguardistas de Manhattan.
The inspiration palette for the new watch spans from 1940s military aircraft to the gunmetal grey furniture at home in the hippest of Manhattan lofts.
Soportando el tórrido calor, bajo un cielo plomizo y una granizada de balas y obuses, se iban alejando de su país, hacia regiones y destinos ignorados.
Through torrid heat, under a leaden sky, and a hail of bullets and shells, they went further and further away from their own country toward an unknown destination and fate.
Word of the Day
to drizzle