pleasantry

But this place is too sombre for pleasantry.
Pero este lugar es demasiado sombrío para el cumplido.
Just making a pleasantry, that's all, Ronnie.
Simplemente haciendo una broma, eso es todo, Ronnie.
I don't think it's a very pleasant pleasantry.
Pues creo que no es una broma de muy buen gusto.
Actually, that was a pleasantry.
En realidad, eso fue un cumplido.
For some, it's a pleasantry.
Para otros, es un placer.
Just a pleasantry, sir.
Es solo una broma, señor.
He did not return her pleasantry.
Él no correspondió a su amabilidad.
The blooms have all been carefully chosen and crafted into a beautiful pleasantry by our expert florists.
Las flores han sido cuidadosamente elegidas y convertidas en un placer bello por nuestros floristas expertos.
I think it was probably a pleasantry.
Probablemente será una broma.
First He gave us the pleasantry of breezing through customs within a scant five minutes.
Primero nos dio la cortesía de hacer con facilidad los trámites de la aduana en unos escasos cinco minutos.
But he smells of pleasantry, which is more than can be said for the other canons at the cathedral.
Pero huele bien, que es más de lo que se puede decir de los otros canónigos de la catedral.
This one of a kind efflorescent pleasantry has been composed and garnished to completely enchant the recipient simply by their sight.
Este único placer efluorescente ha sido compuesto y decorado para completamente encantar al recipiente simplemente por la vista de él.
In the effulgence of this blessed time, such pleasantry would appear too coarse and crude.1 [see footnote, below]
En el effulgence de este tiempo bendecido, tal pleasantry aparecería demasiado grueso y crudo. 1 [vea la nota al pie de la página, abajo]
I still keep at home several poems and short stories my grandfather wrote and sent to me as a pleasantry.
Todavía conservo muchos poemas y escritos que me solía mandar mi abuelo como una forma de divertimento literario.
Sister Alicia works a miracle every day: she repeats her role-plays with the same passion and fresh pleasantry as the first time.
La hermana Alicia hace un milagro cada día: repite sus dinámicas con la misma pasión y la inédita amenidad de la primera vez.
And on that account also did they tolerate your unbelief, because it was a pleasantry and a by-path for the people.
Y también por esto se soportaba vuestra incredulidad, ya que ésta era un ardid y un camino indirecto para llegar al pueblo.
Every citizen other than the newly arrived has the capacity to see through what on your planet was mostly an innocuous pleasantry.
Todo ciudadano que no sea recién llegado, tiene la capacidad de ver a través de lo que en su planeta hubiera sido una broma inofensiva.
This is crucial, as our language and culture cannot be reduced to an intellectual pastime, an educational decoration, or a mere pleasantry.
Este tema es primordial, pues nuestro idioma y nuestra cultura no se reducen a un ocio inteligente, al adorno de la formación ni al suplemento del alma.
Naturally, one may sympathise with the idea that this type of pleasantry necessitates a strict prohibition on the use of video cameras close by during a darshan.
Naturalmente uno puede estar de acuerdo con la idea que este tipo de entretenimiento necesita una vigilancia estricta del uso de las cámaras de video durante el darshan.
If you have some very important people in your life, who you want to simply delight on a happy occasion in their life, then you can confidently go ahead with this floral pleasantry.
Si tiene gente muy importante en su vida que quiere complacer en una ocasión feliz de su vida, puede ir adelante con confianza con este regalo floral.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pleasantry in our family of products.
Word of the Day
caveman