placate
| Facade placated with natural stone, aluminum carpentry and motorized blinds. | Fachada aplacada con piedra natural, carpintería de aluminio y persianas motorizadas. | 
| Seeing that she was not placated, he pondered a moment. | Viendo que ella no se tranquilizaba, reflexionó durante un momento. | 
| Walls placated with stone of Bañolas of first quality. | Muros aplacados con piedra de Bañolas de primera calidad. | 
| Ego concerns are placated by feeling better than someone else. | Las preocupaciones del ego se aplacan al sentirse mejor que otro. | 
| Doesn't she know that wild animals need to be placated? | ¿No sabe que a los animales salvajes los apaciguas? | 
| And he will be placated toward them, and he will heal them. | Y él se aplacó hacia ellos, y él los sanará. | 
| Well, no, I don't want the public placated. | Bueno, no, no quiero al público aplacado. | 
| Well, I'm placated, and so are all my friends in the local media. | Bueno, estoy enmudecido, y lo mismo para todos mis colegas. | 
| In my mind they were simply sheep that needed to be placated with pleasant fables. | En mi mente, eran simplemente ovejas que necesitaban ser apaciguadas con fábulas placenteras. | 
| But the ambassador is not placated. | Pero el embajador no se conforma. | 
| You know what that word means, "placated"? | ¿Sabes lo que significa "aplacado"? | 
| Nor can it be amended - the quakes lessened or the volcanoes placated. | Ni tampoco se podrá evitar – los terremotos atenuados, o los volcanes acallados. | 
| The demons enter homes to scare children until being placated with sake. | Los demonios entran en los hogares para asustar a los niños hasta que son aplacados con sake. | 
| The Cobra seemed placated. | El Cobra parecía apaciguado. | 
| Agrippa placated his brother Herod of Chalcis by offering him his daughter Berenice in marriage. | Agripa tranquilizó a su hermano Herodes de Calcis ofreciéndole en matrimonio a su hija Berenice. | 
| Father Marcos placated them by distributing everything he possessed except for the ceremonial vestments. | Engendre a Marcos aplacado les distribuyendo todo que él poseyó a excepción de las vestiduras ceremoniales. | 
| Moses' intercession placated the divine wrath, and instead of destroying his people, he forgave them. | La intercesión de Moisés aplacó la ira divina, y en vez de destruir a su pueblo, lo perdonó. | 
| Now the Service-to-Self are not placated, but are challenged and ignored, and this enrages them. | Pero ahora los de Servicio-a-Sí-Mismo no son aplacados, sino que son desafiados, e ignorados, y esto les encoleriza. | 
| This has led to tensions and conflicts that probably could be placated if there was more time. | Esto sin duda ha llevado a tensiones y conflictos que quizá se pudieran aplacar si hubiera más tiempo para hacerlo. | 
| Every time that you experiment the infernal punishments the sin finds its expiation and is placated the divine anger. | Cada vez que tù experimentas las penas infernales el pecado encuentra su expiación y se calma la cólera divina. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of placate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
