pitazo

En cuanto se acerquen, nos dan el pitazo.
They'll let us know as soon as he sets foot in there.
Este es el pitazo de Booth.
This is Booth's tip.
Me acomodo en el asiento del conductor y le doy un gran pitazo al tren.
I sit in the conductor's seat and give the train a good blasting whistle.
Me dieron un pitazo.
I got a lucky break.
Una vez que sonaba el pitazo, cientos de pasajeros se agolpaban para subir por ventanas y puertas para alcanzar un asiento.
Once the whistle sounded, hundreds of passengers crowded to climb through windows and doors to achieve a seat.
El pitazo final llegó con el ocaso, el sábado se estaba desvaneciendo, pero surgían las ansias con solo pensar en el siguiente día.
The final whistle came with the sunset, Saturday was fading, but the urge arose by the thought of the next day.
El marcador se quedó en 1 a 0 hasta el pitazo final, para deleite de los hinchas de Guinea Ecuatorial, que habían repletado el estadio.
The score stayed 1-0 until the final whistle, to the delight of the Equatorial Guinea fans who had packed the stadium.
Mientras Argelia, Costa de Marfil, Camerún y Francia lo celebraban, Burkina Faso, Senegal y Túnez veían sus esperanzas de llegar a Brasil desvanecerse con el pitazo final.
While Algeria, Côte d'Ivoire, Cameroon and France celebrated, Burkina Faso, Senegal and Tunisia saw their hopes of heading to Brazil vanish with the final whistle.
Sin embargo, cuando el árbitro da el pitazo, anunciando que es el momento de patear el balón, todo se reduce a simplemente eso: un zapatazo de balón.
Yet when the referee blows his whistle, saying to kick the ball, it comes down to simply that: kicking the ball.
Sin duda Fernanda Colombo estará en el ojo del huracán si se equivoca desde el próximo 14 de junio cuando se dé el pitazo inicial del tan esperado Rusia 2018.
Undoubtedly, Fernanda Colombo will be in the eye of the hurricane if she makes a mistake since next June 14 when the initial whistle of the long-awaited Russia 2018 takes place.
El árbitro, que no era árbitro FIFA, sino un árbitro chileno, dio el pitazo inicial, y cuatro jugadores avanzaron hacia la portería sur –sin dificultad, pues no tenían rival.
The referee, who was not a FIFA ref, but a Chilean ref instead, blew the starting whistle and four players advanced toward the southern goal–without much trouble, since they didn't have an opponent.
Yumbel no quiere ser recordado solo dos veces al año por su Santo, quiere convertirse en el comienzo de una lucha que dará el pitazo que anunciará la salida del primer tren con destino a Puerto Montt.
Yumbel not want to be remembered only twice a year by his Holy, wants to become the beginning of a struggle that will give the whistle to announce the departure of the first train to Puerto Montt.
Oribe Peralta y Marc Crosas obligaron al portero Miguel Gspurning - el sustituto del retirado Kasey Keller - a hacer atajadas de tiros de larga distancia y Aarón Galindo tocó un cabezazo que pasó justo encima del travesaño, segundos antes del pitazo indicando el medio tiempo.
Oribe Peralta and Marc Crosas forced goalkeeper Michael Gspurning - the replacement for retired Kasey Keller - into saves on shots from distance and Aaron Galindo touched a header just over the bar seconds before the halftime whistle.
Para muchos, el segundo en el que sonó el último pitazo fue un momento triunfante e inmensamente emotivo —sobretodo para el entrenador principal del equipo universitario júnior Dan Goepel, quien pudo traer a casa el oro en su primera temporada como entrenador de responsabilidades.
For many, the second the final buzzer rang was an immensely emotional and triumphant moment—notably for head JV coach Dan Goepel, who was able to bring home the gold in his first season of head coaching responsibilities.
Brasil estuvo en el campo con una alineación asombrosa de talentos encabezados por su capitán Nalbert y desde el primer pitazo superaron a sus oponentes en bloqueos y servicios, neutralizando sus grandes golpeadores y colándose en medio de su defensa con los relampagueantes movimientos que caracterizan su juego.
Brazil was on board with a stunning lineup of talent led by their captain Nalbert and from the first whistle they out-blocked and out-served their opponents, neutralizing their big hitters and sneaking around their defense in the lightning moves that characterize their game.
El pitazo del árbitro marcó el final del partido.
The whistle of the referee marked the end of the game.
Pude localizar a mi hermano entre la multitud gracias a su pitazo.
I could find my brother in the crowd thanks to his whistle.
Alguien les dio el pitazo de que la policía iba a hacer una redada, y se piraron con la droga.
After a tip-off that the police was about to carry out a raid, they beat it with the drug.
El hotel estaba junto a la estación, y el pitazo de un tren me despertó en medio de la noche.
The hotel was next to the station, and the whistle of a train woke me up in the middle of the night.
Entre ellos, enviados especiales y periodistas de Vivo Play, El Universal, El Pitazo, 2001, El Nacional, Crónica Uno, NTN24 y Caraota Digital.
They included reporters for Vivo Play, El Universal, El Pitazo, 2001, El Nacional, Crónica Uno, NTN24 and Caraota Digital.
Word of the Day
to dive