pinchar
Los nervios eran pinchados por el tallo de las adormideras. | The nerves were pinched by the stem of the poppies. |
Pero, por desgracia, los dos neumáticos de su coche pinchados. | But, unfortunately, the two tyres of his car punctured. |
Utilizamos códigos para comunicarnos, porque tenemos los teléfonos pinchados. | We use codes to communicate, because we have the phones tapped. |
¿Cuántos pensarían que estaría BIEN si sus propios teléfonos fueran pinchados? | How many would think it OK if their own phones were tapped? |
Nervios pinchados pueden causar parálisis – el remedio es la cirugía. | Pinched nerves cause paralysis––the remedy is surgery. |
Tubería de PE pinchada para facilitarle el montaje de goteros pinchados. | PE tubes punctured to make easy the assembly with on-line drippers. |
Que han sido pinchados en los puestos de trabajo Kriegswehrmachtgefängnis y se disparó. | They have been stuck in the Kriegswehrmachtgefängnis jobs and would be shot. |
¿Esta es una conversación real o nos han pinchados los federales? | Is this a real conversation or are we being bugged by the feds? |
E imaginen qué, todos los teléfonos celulares están pinchados. | And guess what, every cell phone is tapped. |
No puede ser, tenemos pinchados todos los teléfonos. | No way. We've got active wires all over the place. |
Los neumáticos han sido pinchados. | The tires have been slashed. |
Después de ser levantada Joo-Eun, seguida por Yoo-Kyung, Haak-Sung y Joseph, fueron pinchados por mi. | After pricking Joo-Eun, followed by Yoo-Kyung, Haak-Sung and Joseph, got pricked by me. |
Todos miembros son pinchados. | All components are perforated. |
Con los dos neumáticos de la parte derecha pinchados por una colisión, Alonso devolvió su coche a boxes. | With both right-side tyres punctured in a collision, Alonso manhandled his car back to the pits. |
Los neumáticos fueron pinchados y algunos de ellos fueron rociados con estrellas de David e inscripciones hebreas. | They punctured tires and spray-painted Magen Davids and Hebrew graffiti on some of them. |
Los sindicalistas también creen que sus teléfonos están pinchados, de manera que tienen mucho cuidado con lo que dicen. | They also believe that their telephones are monitored and are thus very circumspect about what they say. |
En Europa acompaña, principalmente, a las carnes de caza; es tradicional introducir una manzana, con clavos pinchados, en la boca de los asados. | In Europe it goes mainly to game meats; It is traditional to introduce an apple, with nails pricked at the mouth of the roasts. |
En la última semana de mayo los greenes de Arqueros Golf fueron todos pinchados, resembrados y abonados, y hoy están recuperados y pletóricos. | In the last week of May the greens of Los Arqueros were all spikded, reseeded and fertilized, and are now totally recovered and splendid. |
Para Marcucci, sobre todo, es absolutamente necesario que la reforma de los puertos pinchados a una centralización de la decisión sobre las inversiones. | For Marcucci, in the first place, it is absolutely necessary that the reform of the ports points to a centralization of the decision on the investments. |
Incluso cuando no hay daños graves: Sufrir una avería es siempre un incordio – los neumáticos pinchados cuestan tiempo, dinero y, sobre todo, nervios. | Even with a positive end, when it comes to a breakdown the frustration is big - punctured tyres cost time, money and especially nerves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.