pied piper

Lo que tienen es como Pied Piper, pero no tan bueno.
What they have is like Pied Piper, but not as good.
Eso es lo que hacemos aquí en Pied Piper.
That's what we do here at Pied Piper.
Me gustaría hablaros de una empresa llamada Pied Piper.
I'd like to talk to you about a company called Pied Piper.
No creo que pueda decir, "Pied Piper es un sitio propietario."
I don't even think I could say, "Pied Piper is a proprietary site."
¡Prepárate para una aventura inolvidable y fascinante con el juego Oddly Enough: Pied Piper!
Get ready for an unforgettable and breathtaking adventure with the game Oddly Enough: Pied Piper!
¡Libera a los niños del villano en el precioso juego Oddly Enough: Pied Piper!
Release the children from the villain in the gorgeous game Oddly Enough: Pied Piper!
Así, el Sr. Bighetti, se han declarado que usted no tiene nada que ver con Pied Piper.
So, Mr. Bighetti, you have stated that you didn't have anything to do with Pied Piper.
Así que, por favor, por favor, por favor... Por favor, ¿vendrías a trabajar en Pied Piper?
So, would you please, please, please... please come work for Pied Piper?
¡Rescata a los niños y devuelve la paz a la ciudad en el mágico juego Oddly Enough: Pied Piper!
Rescue the children and bring peace back to the town in the magical game Oddly Enough: Pied Piper!
¡Libera a los niños del villano en el precioso juego Oddly Enough: Pied Piper!
Oddly Enough: Pied Piper Release the children from the villain in the gorgeous game Oddly Enough: Pied Piper!
El Hotel Zur Boerse se encuentra en el corazón de la ciudad de Pied Piper, en Hameln, a pocos pasos del centro histórico.
Hotel Zur Boerse is located in the heart of the Pied Piper City of Hameln, only steps from the old town centre.
Word of the Day
scarecrow