Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofpicotear.
picoteo
-I peck
Presentyoconjugation ofpicotear.

picotear

Pero el cuervo picoteó repetidamente a la otra paloma.
But the crow pecked repeatedly at the other dove.
El pavo picoteó un terrón de boñiga y encontró que le dio realmente la fuerza suficiente para alcanzar la primera rama del árbol.
The turkey pecked at a lump of dung and found that it actually gave him enough strength to reach the first branch of the tree.
El gallo picoteó las otras aves del gallinero.
The rooster pecked the other birds in the chicken coop.
Pueden desarrollar comportamientos compulsivos, como el picoteo de las plumas.
They may develop compulsive behaviors, as the pecking of feathers.
Elaborado con sustancias amargas que evitan el desplume y picoteo.
Made with bitter substances that prevent plucking and pecking.
Degustación de vinos, más de 60 etiquetas distintas, tapas y picoteo.
Wine tasting, more than 60 different labels, tapas and snacks.
Pla de Bages acompañado por un picoteo de productos locales.
Pla de Bages, accompanied by snacks featuring local products.
Descubre más consejos sobre cómo diseñar tu propia mesa de picoteo.
Find more tips on how to design your own grazing table.
Y, no sé, un día el canto se volvió picoteo.
And, I don't know, one day the singing turned into pecking.
Venta de Pack Gourmet Regalo: Picoteo en la oficina.
Venta de Gourmet Gift Pack: Pricking in the office.
Así que mi comida sería picoteo, mientras bebo rosé.
So my meal would be grazing, while drinking rosé on the side.
Bueno, un picoteo debajo de las estrellas.
Well, a picnic under the stars.
Picoteo a las 19:30-20:00 coincidiendo con el atardecer.
Snacks around 7:30 and 8:00 pm along with the sunset.
Ven a ver una película y coméntala con otros estudiantes (2 £ para picoteo).
Watch and discuss a movie with other students (£2 for snacks).
Es agradable tener un salón con una cocina abierta para picoteo.
It's nice they have a lounge with an open kitchen for later evening snacking.
¿Puedes poner algo de picoteo, por favor?
Oh, will you put some snack stuff together, please?
Si tenéis hambre, podéis tomar algo de picoteo, sándwiches y helados.
If you get a bit peckish, snacks, sandwiches and ice-creams are available.
Picoteo, media pensión o pensión completa.
Snacking, half board or full board.
El plan de PepsiCo a corto plazo es revolucionar el picoteo dentro de las instituciones académicas.
PepsiCo's plan is to revolutionize short-term pecking within academic institutions.
Tendremos picoteo y ganas de compartir este momento con todos los amantes de la fotografía.
We will have snacks and want to share this moment with all photography lovers.
Word of the Day
to dive