pica-pica

Attendees with VIP entry can rent private tents converted into real haimas with several additional services pica-pica.
Los asistentes con entrada VIP podrán alquilar carpas privadas convertidas en auténticas haimas con varios servicios adicionales de pica-pica.
There, we have from the Alegrías of la Macarrona to several fandangos, going through the famous romeras gaditanas coplas of pica-pica or the Colombian wanted to be gardener.
Ahí están desde las Alegrías de La Macarrona a varios fandangos, pasando por las célebres romeras gaditanas Coplas del pica-pica o la colombiana Quisiera ser jardinera.
Restaurant eSBo offers a wide variety of delicious dishes and tapas on its menu, as well as a pica-pica menu, daily menu and healthy menu that will make the most eclectic palates enjoy.
El restaurante cuenta con una amplia variedad de exquisitos platos y deliciosas tapas en su carta, además de menú pica-pica, menús diarios y menús saludables que harán disfrutar a los paladares más selectos.
Choose if you prefer a navigation with other groups in Barcelona, Cambrils, Lloret de Mar, Platja d'Aro and Roses, all include Dj, animations, pica-pica or barbecue and activities, you can also enjoy the sea with a good swim.
Elige si prefieres una navegación con otros grupos en Barcelona, Cambrils, Lloret de Mar, Platja d'Aro, Roses e Ibiza, todas incluyen Dj, animaciones, pica-pica o barbacoa y actividades, también podrás disfrutar de un buen baño en alta mar.
Just try out the Pica-Pica menu that costs about € 30.
Recomendamos el menú Pica-Pica, que cuesta unos 30 Euros por persona.
Word of the Day
to frighten