- Examples
Do not separate the people, as do the petty-minded, Greeks and Barbarians. | No separar a la gente, como hacer el mezquino, Los griegos y los bárbaros. |
Workers are petty-minded. | Los trabajadores son mezquinos. |
I was not petty-minded. | No pensaba de modo mezquino. |
We must shun petty-minded, narcissistic men who only want to be surrounded by flatterers and flunkies. | Debemos alejar a los de pequeña mente, narcisistas que solo quieren ser rodeados por aduladores y charlatanes. |
Group lives are meant for rising above the conditioning of petty-minded opinions and judgements and to delve into cosmic wisdoms. | Las vidas de grupo se realizan para elevarse sobre el condicionamiento de las opiniones y los juicios de mentes estrechas, y para profundizar en sabidurías cósmicas. |
The negative message at the Bucharest NATO summit, where the petty-minded and illogical behaviour of Greece played a major role, was unfortunate. | El mensaje negativo recibido en la Cumbre de la OTAN en Bucarest, donde el comportamiento ilógico y puntilloso de Grecia desempeñó un papel importante, fue desafortunado. |
Each one of these petty-minded persons does not accept Hierarchy, because he regards the affirmation of Guidance as a violation of the will. | Cada una de estas personas de mente mezquina no aceptan la Jerarquía, ya que ellos consideran la afirmación de la Guía como una violación de la voluntad. |
I cannot, however, forbear to criticise the Council in strong terms for their petty-minded and obstructive approach to negotiation, particularly when set against what they have made known to the world. | Sin embargo, no puedo abstenerme de criticar al Consejo de forma contundente por su enfoque mezquino y obstruccionista para la negociación, en particular cuando va en contra de lo que han dado a conocer al mundo. |
I feel that I'm stifling in this small, petty-minded community. | Siento que me ahogo aquí en esta comunidad pequeña y mezquina. |
I didn't think Nick would be so petty-minded as to tell all my friends. | No pensaba que Nick sería tan mezquino como para contárselo a todos mis amigos. |
Everything was fine until I came upon the petty-minded bureaucrat in the licensing department. | Todo iba bien hasta que topé con el funcionario oficioso del departamento de licencias. |
It is petty-minded and embarrassing that the EU aid decreased between 2006 and 2007. | El que la UE haya reducido la ayuda entre 2006 y 2007 resulta mezquino y vergonzoso. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.