pesar
Cuanto más bajo peses, deberá elegir ruedas más suaves. | The lower you weigh, the softer wheels you should choose. |
Sin embargo, depende de cuánto peses. | However, it depends how much you weigh. |
No hace falta que peses cada una de las piedras. | No need to weigh each stone. |
El agua estaba tan clara que las redes espantarían a los peses, pues era de día. | The water was so clear that nets would frighten the fish away in daytime. |
¡Cuando Pedro y Andrés sacaron la red, estaba tan llena de peses que se empezó a romper! | When Peter and Andrew drew the net back in, it was so full of fish that it started to break! |
En muchos restaurantes usted también encuentra maravillosos peses como la anchoa, el lenguado y el salmonete, que se prepara relleno o escalado. | In many restaurants you can also find wonderful fish such as anchovies, flounder and mullet, which come stuffed or skinned. |
Todos los náyades son predadores voraces alimentándose de todo desde invertebrados pequeños como larvas de zancudo hasta vertebrados pequeños como peses y ranas. | All naiads are voracious predators feeding on everything from small invertebrates such as mosquito larvae to smaller vertebrates such as fish and frogs. |
En caso de ovinos y caprinos, se recomienda no más de 5 ml por punto de aplicación y cuando el animal peses menos de 10 kg, administrar solo por vía subcutánea. | In the case of ovine and caprine, no more than 5 mL per inoculation point is recommended and when the animal weight is under 10 kg administer only subcutaneously. |
La cantidad de peses que se pueden sacar también dependen del lugar, pudiendo en algunos casos mantener hasta tres pescados, mientras que en otros solo está permitido el catch and release, o pesca con devolución. | The amount of fish that can be taken also depends on the place, being able in some cases to maintain up to three fishes, while in others only catch and release, or fishing with return, is allowed. |
Pero... no parece que peses mucho. | But... you don't look that heavy. |
¿Como puedes justificar el dejar a una corporación particular 'se dueños' de los bosques, o de las reservas petrolíferas, o de las locaciones de peses? | How can you justify letting a particular corporation 'own' the forests, or the oil reserves, or the fish quotas? |
En la reunión, que trataba de la evolución de la situación en el Iraq, el Dr. al-Jaafari señaló que la situación de seguridad había mejorado, peses a numerosos peligros actuales y latentes. | The meeting dealt with developments in the situation in Iraq, with Dr al-Jaafari indicating an improvement in the security situation, despite many current and latent dangers. |
Hotel familiar CONCERTINO ofrece un alojamiento cómodo,también como una deliciosa cocina checa, internacionál con comidas de peses en el restaurante Zlatá Husa. También ofrecemos una sentada agradable en nuestro Café Bar o barbeque en la terraza de verano. | The family HOTEL CONCERTINO offers not only a comfortable accommodation, but also an excellent Czech, international and fish restaurant Zlata Husa, a pleasant sit-down in a Cafe Bar and many other possibilities like grilling on a summer terrace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.