pesadumbre
- Examples
La desazón o la pesadumbre no están en su vocabulario. | Despair or sorrow are not in their vocabulary. |
¿Escuchas tú Nuestra pesadumbre cuando se trastorna la unidad? | Do you hear Our grief when unity is disrupted? |
Muchos de nosotros hemos aprobado la presente transacción con cierta pesadumbre. | Many of us voted for the present compromise with a heavy heart. |
El de ésta es: Sexagenario: o la pesadumbre del tiempo. | The latter is sexagenarian: or sorrow time. |
No me apeno por la pesadumbre de mi encarcelación. | I sorrow not for the burden of My imprisonment. |
Los santificados a veces están en pesadumbre mediante tentaciones diversas si se necesita. | The sanctified are sometimes in heaviness through manifold temptations if need be. |
Son acontecimientos que obligan a repensar, a veces con pesadumbre, también nuestra misión. | They are events that force us to rethink, sometimes exhaustingly, even our mission. |
Esto genera pesadumbre, ansiedad y dolor. | This brings about regret, anxiety and pain. |
Mi pesadumbre se debe también a que yo soy amigo de Egipto. | The heavy heart is also because I am a friend of Egypt. |
Pero desde luego lo que no hay es ningún síntoma de pesadumbre nostálgica. | But there is certainly no sign of nostalgic regret. |
Cuando las olas se lleven la pesadumbre del alma ¡Esa será mi Señal! | When the waves wash away the sorrow of the soul—it is My Sign! |
Mientras lleves el cuerpo mortal, sentirás tedio y pesadumbre de corazón. | As long as you wear a mortal body you will suffer weariness and heaviness of heart. |
¿Ceder a la tristeza y a la pesadumbre? | Give in to sadness and sorrow? |
Cuando las olas se lleven la pesadumbre del alma – ¡Esa será mi Señal! | When the waves wash away the sorrow of the soul—it is My Sign! |
El apóstol Pablo tenía una pesadumbre y tristeza continuas de corazón por sus hermanos. | The apostle Paul had continual heaviness and sorrow of heart on account of his brethren. |
Avanzamos con pesadumbre, ignorando nuestros fundamentos y construyendo una Torre de Babel encima de todo. | We plod along ignoring our foundations and building a Tower of Babel above them. |
Si aquí vemos solamente la pesadumbre de Pablo, no estamos divisando todo el cuadro. | If we only see Paul's grief here we are missing the full picture. |
Al lector moderno le cuesta trabajo evitar la pesadumbre ante esta escena. | For the modern reader, it's hard to avoid a feeling of sorrow when encountering this scene. |
Su compasión se despierta por igual ante el sufrimiento físico, la angustia mental o la pesadumbre espiritual. | His compassion is moved alike by physical suffering, mental anguish, or spiritual sorrow. |
Suben soldados los domingos por la noche, arrastrando sus petates y su pesadumbre, en silencio. | Soldiers go up every Sunday night, dragging along their knapsacks and their sorrow, in silence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.