persistir

Sin embargo, nosotros aquí vemos la correlación ha persistido intacta.
However, we here see the correlation has persisted intact.
Este patrón ha persistido por los 128 años del NOAA.
This pattern has persisted for the 128 years of the NOAA data.
Este efecto ha persistido durante más de 9 meses.
This lasting effect has continue for more than 9 months.
Todo esto y más ha persistido por generaciones.
All this and more has persisted for generations.
El conflicto ha persistido durante casi cinco décadas.
The conflict has persisted for almost 5 decades.
Esta es una situación que ha persistido durante muchos años.
This is a situation that has persisted for a few years now.
Esa situación constituye una tragedia, que ha persistido durante casi dos decenios.
That situation constitutes a tragedy that has persisted for nearly two decades.
Ha persistido en estas cosas durante muchos años con un corazón endurecido.
He has persisted in these things for many years with a hardened heart.
El problema de esta mujer ha persistido doce años.
This woman's problem has persisted for twelve years.
Bajo el gobierno de Costa, esta tendencia ha persistido.
Under Costa's government, this trend has persisted.
Es precisamente porque la Constitución permite el cambio que se ha persistido.
It is precisely because the Constitution permits change that is has persisted.
Tales objeciones y diferencias han persistido en todas las épocas y siglos.
Such objections and differences have persisted in every age and century.
Lamentablemente, las tendencias descritas han persistido en 2007.
Regrettably, those trends have persisted in 2007.
La imaginación maliciosa ha persistido a través del tiempo.
The malicious imagination has persisted throughout time.
Ella había persistido en sus objeciones a la expulsión de Levi del partido.
She had persisted in her objections to Levi's expulsion from the party.
Estos estereotipos han persistido a lo largo de los siglos.
These stereotypes have persisted through the ages.
Derrotaría una barrera que ha persistido durante demasiado tiempo.
He would break through a barrier that has stood for too long.
Desde entonces, la tendencia a la baja ha persistido.
And since then, the sinking trend has continued.
También parecen haber persistido otras tendencias que resalté en informes anteriores.
Some other trends highlighted in my previous reports seem to have persisted.
La división etnocultural resultante ha persistido y ha llevado a una política turbulenta.
The resulting ethnocultural divide has persisted and has led to turbulent politics.
Word of the Day
yolk