peneda

Popularity
500+ learners.
Some documents that accompanied the history of climbing in Peneda.
Algunos documentos que acompañan la historia de la escalada en la Peneda.
Mr Silva Peneda’s remarks are therefore all the more appallingly insensitive.
Por tanto, las observaciones del señor Silva Peneda son terriblemente insensibles.
In this regard, I should like to congratulate the main rapporteur, Mr Silva Peneda.
En este sentido, quisiera felicitar al ponente principal, señor Silva Peneda.
Mr Silva Peneda emphasised social dialogue.
El señor Silva Peneda ha hecho hincapié en el diálogo social.
Mr Silva Peneda gave us various priorities for what we must do.
El señor Silva Peneda nos ha dado distintas prioridades de lo que debemos hacer.
It is topped by a chapel in honor of Our Lady of the Peneda.
Está coronado por una capilla en honor a la Virgen de la Peneda.
I voted for the Silva Peneda report on the Renewed Social Agenda.
He votado a favor del informe de Silva Peneda sobre la Agenda Social Renovada.
I should also like to thank Mr Silva Peneda for including this in his report.
También quiero agradecer al señor Silva Peneda que haya incluido esto en su informe.
DESCRIPTION Located 30 minutes from the Peneda - Gerês National Park, we found this property wonderful.
DESCRIPCIÓN Ubicada a 30 minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês, encontramos esta propiedad magnífica.
The rapporteur, Mr Silva Peneda, has put great effort into this report.
El ponente, el señor Silva Peneda, ha puesto un gran esfuerzo en la elaboración de este informe.
Silva Peneda believes that a systematic crisis has to be addressed through a systematic solution.
Silva Peneda cree que una crisis sistemática debe ser pronunciada por medio de una solución sistemática.
I should like to thank Mr Silva Peneda for his cooperation in this field of late.
Me gustaría dar las gracias al señor Silva Peneda por su cooperación en este tema reciente.
Address & Route Would you like to book Campsite Monterroso 'A Peneda' or request more information?
¿Desea reservar u obtener más información sobre su camping Camping Monterroso 'A Peneda'?
My good friend Mr Silva Peneda says that this report proposes more flexibility and is good for SMEs.
Mi buen amigo el señor Silva Peneda dice que este informe propone más flexibilidad y es bueno para las PYME.
DESCRIPTION Fantastic new villa, in phase of finishings, located just a few minutes from the National Park of Peneda - Gerês.
DESCRIPCIÓN Fantástica vivienda nueva, en la fase de acabados, ubicada a pocos minutos del Parque Nacional de Peneda - Gerês.
I would also like to express my pleasure that we have also adopted the reports by Mr Peneda and Mrs Lambert.
También me gustaría expresar mi alegría por haber aprobado también los informes del señor Peneda y de la señora Lambert.
Our thanks therefore to rapporteur Mr Silva Peneda and the majority in the Committee on Employment and Social Affairs.
Damos las gracias por ello al ponente, el señor Silva Peneda, y la mayoría de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales.
Situated in the northeast of the National Park Peneda Gerês, in the vilage of Castro Laboreiro, in Melgaço.
Localización: Situada en el extremo nordeste del Parque Nacional de la Peneda Gerês, en el pueblo de Castro Laboreiro, municipio de Melgaço.
The Cerdeira campsite is on the edge of the Natural Park of Peneda - Geres in a natural environment of mountains and forests.
El camping Cerdeira está en el límite del Parque Natural de Peneda - Geres en un entorno natural de montañas y bosques.
That is why I would also like to congratulate – in addition to the first co-rapporteur – the other co-rapporteur, Mr Silva Peneda.
Por este motivo también me gustaría felicitar, además del primer coponente, al otro coponente, el señor Silva Peneda.
Word of the Day
fresh