Possible Results:
pelele
-wimp
See the entry forpelele.
pélele
Affirmative usted command of pelar with an indirect object pronoun

pelele

Has sido un pelele, un pobre, un pirata, un poeta.
You've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet.
Si no te aprovechas de todos los ángulos, eres pelele.
If you don't play the angles, you're a sap.
El tipo que lo interpretaba era un pelele, eso es todo.
The guy they got to play him was a goofball, that's all.
Lo siento. vas a tener que conseguirte a otro pelele.
Sorry, you're gonna have to find yourself another patsy.
Este pelele es tejido de abajo hacia arriba, en circular y sin costuras.
This overall is knitted from bottom up, in circular and seamless.
Si me dejo, es que soy un pelele.
If I let myself is that I am a wimp.
Estoy cansado de ser un pelele por tu causa.
I tired of being a wimp because of you.
¿Quieres que me convierta en un pelele?
You want to turn me into a cabbage?
Nunca me has visto en mi pelele.
You've never seen me in my romper.
Nunca me has visto en mi pelele.
You've never seen me in my romper.
¿Eres un hombre o un pelele?
Are you a man or a wimp?
No, pero mi esposo es un pelele.
No, but my husband's a pushover,
¿Usted ahora es un pelele o qué?
Will you now a wimp or what?
Este pelele es tejido de abajo hacia arriba, en circular y sin costuras.
This overall is knitted from bottom up, in the round and seamless.
Creo que le gusta el pelele .
I think she likes the wimp.
Sí, claro, soy un pelele compañía de seguros.
Yeah, sure, I'm an insurance company shill.
Estoy aquí para ser tu pelele.
I'm here to be your patsy.
Eso te convierte en un pelele.
That makes you a wimp in my book.
Yo sabía que eras un pelele.
I knew you were a dweeb.
Puedo ser un pelele, pero al menos no soy un cabeza de chorlito
I may be a wimp, but at least I'm not a dollop-head.
Word of the Day
celery