pedro ximenez
Popularity
500+ learners.
- Examples
Junto con una guía experta en vinos, descubrirás las diferentes Denominaciones de Origen de Andalucía, como el jerez o sherry, así como de diferentes sabores (Manzanilla, Pedro Ximénez, etc.). También conocreás vinos locales de alta categoría. | You'll discover the different Denominations of Origin of Andalusia wines along with an expert guide. You'll taste wines such as sherry or sherry, as well as differentflavors(Manzanilla, PedroXiménez, etc.).Youalso know local wines of high category. |
Vino dulce elaborado a partir de los variatelas palomino y Pedro Ximenez. | Sweet wine elaborated from the variatelas dove and Pedro Ximenez. |
Elaborado a partir de uvas Pedro Ximenez expuestas al sol. | Elaborated from grapes Pedro Ximenez exposed to the Sun. |
Composición Este vino se compone de uva Palomino fino y Pedro Ximenez. | Composition This wine thin Dove and Pedro Ximenez consists of grape. |
Proviene de uvas Pedro Ximenez 100%. | It comes from Pedro Ximenez grapes 100%. |
Pedro Ximenez es genial con los postres. | Pedro Ximenez is delightful with desserts. |
Pedro Ximenez 1827 es un vino generoso de Osborne con una vejez promediada de 6 años. | Pedro Ximenez 1827 is a generous wine of Osborne with an average age of 6 years. |
Los cepajes blancos de mayor desarrollo en la región son: Chardonnay, Semillón, Torrontés y Pedro Ximenez. | The most developed white strains in the region are: Chardonnay, Semillon, Torrontés and Pedro Ximenez. |
Entre las variedades más extendidas se encuentran el Chenin Blanc, Pedro Ximenez, Ugni Blanc y Torrontés. | Among the most common varieties are the Chenin Blanc, Pedro Ximenez, Ugni Blanc and Torrontés. |
Vino dulce elaborado en las denominaciones de origen andaluzas mediante la adición de Pedro Ximenez a un vino generoso. | Sweet wine produced in the denominations of Andalusian origin by adding a Pedro Ximenez wine. |
El más afamado Vinagre de España, el de Jerez, con un toque de vino dulce Pedro Ximenez. | The best well-known Vinegar in Spain is that from Sherry with a touch of Pedro Ximenez sweet wine. |
Los vinos blancos se elaboran con las variedades Macabeo, Airen, Pedro Ximenez, Malvasía, Chardonnay, Sauvignon Blanc y Moscatel de grano menudo. | White wines are produced using Macabeo, Airen, Pedro Ximenez, Malvasia, Chardonnay, Sauvignon Blanc and small-grain Muscat varieties. |
Don PX Convento Selección 1946, es un vino dulce Pedro Ximenez, de una de las mejores añadas que se recuerdan en la DO Montilla Moriles. | Don PX Convento Selección 1946 is a sweet Pedro Ximenez wine, from one of the best vintages recalled in the DO Montilla Moriles. |
El foie-gras se puede presentar condimentado con otros productos como por ejemplo con trufa, licores como Pedro Ximenez, dulces como turrón, mermeladas diversas, etc. | Foie gras may be seasoned with other products such as truffles, liqueurs such as Pedro Ximenez, sweet things such as nougat, jams, etc. |
El Mejor Vino en concursos del WRWS 2015 había sido Seleccion Robles 1927 Pedro Ximenez con 6 premios en 6 concursos realizados durante el año 2014, alcanzando la puntuación de 258.25 puntos. | The Best Wine in WRWS 2015 had been Seleccion Robles 1927 Pedro Ximenez with 6 awards in 6 contest carried out during 2014, reaching 258.25 points. |
En cuanto a vinos, Montemayor ofrece un afamado vino dulce Pedro Ximenez, procedente del pago de las Arenas, así como el fino de la cooperativa San Acacio. | As for wines, Montemayor has a famous sweet wine Pedro Ximenez that comes from the pago de las Arenas, and the dry sherry of the company store San Acacio. |
Vinagre dulce y muy aromático, procedente de vinagres de vinos de la D.O.Montilla-Moriles a los que se añade mosto ecológico de uva Pedro Ximenez y vinos ecológicos Pedro Ximenez. | Vinegar sweet and very aromatic, proceeding from vinegars of wines of the D.O.Montilla-Moriles to which Pedro Ximenez adds ecological must of grape Pedro Ximenez and ecological wines. |
El vino blancogenérico se obtiene de la fermentación natural de uva de variedades blancas, como ser Pedro Ximenez y Gibi, procedentes de viñedos con implantes en la Provincia de Mendoza. | The white table wine is obtained by means of the natural fermentation of grapes from white varieties, such as Pedro Ximenez and Gibi, coming from the wineyards with implants in the Province of Mendoza. |
Proponemos hacer una degustación de 4 vinos diferentes: un blanco y un tinto de la Alpujarra de la Contraviesa, un Fino (más conocido como Jerez) y un Pedro Ximenez, de Montilla-Moriles. | We also propose as an extra option, a tasting of 4 different Andalusian wines: a white and a red wine from La Contraviesa in the Alpujarra, a Fino (sherry wine) and Pedro Ximenez from Montilla-Moriles. |
Nuestros viñedos están todos ubicados en la provincia de Mendoza, de acuerdo al siguiente detalle: LAS CATITAS, SANTA ROSA y SAN MARTIN, con uvas de las variedades Cabernet Sauvignon, Bonarda, Pedro Ximenez, Ugni Blanc, Chenin, Tocai y Torrontés. | Our vineyards are all located in the Province of Mendoza, according to the following: LAS CATITAS, SANTA ROSA and SAN MARTIN, with grapes of different varieties: Cabernet Sauvignon, Bonarda, Pedro Jimenez, Ugni Balanc, Chenin, Tokai and Torrontes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
