Possible Results:
pedaleamos
-we pedal
Presentnosotrosconjugation ofpedalear.
pedaleamos
-we pedalled
Preteritenosotrosconjugation ofpedalear.

pedalear

Alquilamos bicicletas de montaña y pedaleamos hasta el Santuario de Oyamazumi.
We rented mountain bikes and biked to Oyamazumi Shrine.
¿Has pensado alguna vez qué sucede en nuestra mountain bike cuando pedaleamos?
Have you ever thought what happens in our mountain bike when pedaling?
Nos levantamos temprano y pedaleamos duro 40 kilómetros en dirección a Villa Futalaufquen.
We got up early and pedaled hard along 40 kilometers heading for Villa Futalaufquen.
A continuación doblamos a la derecha y pedaleamos unos 10 minutos cerro arriba.
Next, we turn right and we pedal some 10 minutes uphill.
Luego pedaleamos por el litoral hasta llegar a playa Uvita, dentro del Parque Nacional Marino Ballena.
Then we continue by the coast until we reach playa Uvita, inside Parque Nacional Marino Ballena.
No es demasiado tarde para apuntarte y unirte a nosotras en la carretera - pedaleamos juntas.
It's not too late to sign up to join us on the road–we ride together.
Salimos desde el pueblo, justo desde el Automóvil Club Argentino, tomamos hacia la izquierda y pedaleamos unos tres kilómetros.
We left from Automóvil Club Argentino, turned left and cycled for three kilometers.
Además de esto, lo vemos como un medio para aumentar también la comodidad y el control, mientras pedaleamos.
Instead, we see them as a means to also increase comfort and control while in the saddle.
Nos embarcamos en el catamarán que cruza el lago Nahuel Huapi y después pedaleamos un poquito.
We got on board a ferry which crossed Lake Nahuel Huapi and later we rode for a while.
El equipaje nos lo traslada una furgoneta todos los días a nuestro siguiente destino por lo que pedaleamos con total comodidad y sin peso.
Our luggage is transported every day by a minivan, so we cycle with total comfort, without any weight.
Por esto nos encontramos diferentes tipos de gafas y lentes que se ajustan perfectamente según las necesidades climatológicas a las que estamos expuestos cuando pedaleamos.
Which is why we have different types of goggles and lenses that perfectly adjust to the climatology we're exposed to when cycling.
El río Arrayanes une el Lago Verde con el Futalaufquen, nuestra próxima parada.Tercera jornada Nos levantamos temprano y pedaleamos duro 40 kilómetros en dirección a Villa Futalaufquen.
The Arrayanes River joins Lago Verde and Lake Futalaufquen, our next stop.Third Day We got up early and pedaled hard along 40 kilometers heading for Villa Futalaufquen.
Después de un cambio de planes nos quedamos en Ediger en vez de Cochem, principalmente porque estaba siendo mucho para los niños, así que pedaleamos solo 35km este día.
After change of plans we stayed in Ediger instead of Cochem, mainly because it was getting too much for the children, so we biked only 35 km this day.
Mientras pedaleamos, todos los ciclistas deben hacerlo legalmente y observar todas las señales de tránsito, luces, marcas viales y las instrucciones de los agentes de policía que podamos encontrar en el camino.
Whilst cycling all riders must do so legally and observe all traffic signs, lights, road markings and the instructions of any police officers we may encounter en route.
Nuevo día, mismo juego: Una vez más pedaleamos a la ciudad, pero esta vez para el almuerzo en A Factoría Verde, que además del restaurante también incluye una tienda, ambos puramente veganos.
New day, same game: Once again we cycled into town, but this time for lunch at A Factoría Verde, which in addition to the restaurant also includes a shop, both purely vegan.
Desde el estacionamiento del Catedral pedaleamos hasta el centro de Bariloche, pero a un kilómetro de salir, nuevamente nos desviamos por un sendero de montaña y comenzamos a internarnos en el bosque, todo en bajada.
We pedaled from the parking lot at Catedral to downtown Bariloche, but one kilometer after we set out, we took a detour along a mountain trail and got deep into the forest downhill.
Mientras pedaleamos, tras nosotros dejamos todo lo conocido y nos lanzamos a lo desconocido, recorriendo cientos de kilómetros mientras disfrutamos del aire fresco y de lugares que nunca hubiéramos visto de otra manera.
As we turn the pedals, we leave behind everything we know and rush towards the unknown, crossing miles and miles, all the while enjoying the fresh air and places we would never have seen otherwise.
View the gallery Juntas, pedaleamos Aquí, las ciclistas del CANYON//SRAM comparten sus pensamientos sobre cómo se enamoraron del ciclismo, cómo se aseguran de dar lo mejor de sí mismas y por qué más mujeres deberían andar en bici.
View the gallery Together We Ride Here, the riders of CANYON//SRAM share their thoughts on how they fell in love with cycling, how they ensure they perform at their the best, and why more women should ride bikes.
Mientras pedaleamos hacia Ponte Rio, donde giramos a la izquierda por la SS79bis y regresamos por la carretera que habíamos recorrido en bajada, a lo lejos se distingue de nuevo el perfil inconfundible de Todi.
You can once again make out the unmistakeable shape of Todi in the distance, as you cycle towards Ponte Rio once more. When you get to Ponte Rio, bear left onto the SS79bis, and ride back up the same road you took coming down.
Pedaleamos a lo largo del paseo para conocer el Palacio Episcopal, el Bisbat de Tortosa o el Palacio de Montagut.
Ride along the promenade to see the Episcopal Palace, Bisbat de Tortosa and Montagut Palace.
Word of the Day
to cluck