Even pealing an orange may be considered a poignant statement. | Incluso pelar una naranja puede ser considerado una manifestación importante. |
Our Founder would never forget that pealing of the bells. | Fueron unos tañidos que nuestro Fundador no olvidaría jamás. |
Giovanni Boccaccio (1313-1375): all his Decameron, and particularly its first four short stories, are pealing of laicality. | Giovanni Boccaccio (1313-1375): todo su Decameron, y particularmente sus primeros cuatro cuentos, son campanas de laicidad. |
Thus, one can listen to the tumult of the battle for the sake of the pealing bells. | Así, podemos escuchar el tumulto de la batalla en beneficio de las campanas que repican. |
Eventually the most perfect means of calling the faithful to the services was devised, pealing bells. | Eventualmente se inventaron los medios más perfectos para llamar a los fieles a los servicios, el repicar de campanas. |
Its pealing gave the signal to begin the festive ringing of the bells of all the Moscow churches on Pascha night. | Su repique dio el signo para empezar el sonido festivo de las campanas de todas las iglesias de Moscú en noche de Pascua. |
The common types available in the market are soft rolling type, hard snap type, hinged covers, folding type and pealing type. | Los tipos comunes disponibles en el mercado son de tipo suave de rodadura, broche de tipo duro, con bisagras abarca, tipo de plegado y pealing tipo. |
The weakest will seek refuge in grottoes to become stronger, while the pealing of the Great Bell reaches them like a message of calm; they are still there, up high. | Los más débiles se guarecerán en las grutas hasta hacerse más fuertes, mientras el tañido de la Gran Campana va llegando a ellos como un mensaje de sosiego; aún allí están a gran altura. |
Fortunately, I can find yucca in all the markets, but if you are having a hard time finding them fresh, you can also purchase them frozen to save time on pealing and cleaning. | Afortunadamente, puedo conseguir la yuca en los mercados, pero si este no es tu caso, también puedes comprarla congelada y ahorrarte los pasos de pelar y limpiar. |
As I emerged from the helicopter, it was almost as if I heard the echo of the bells of all the churches in the Diocese pealing joyfully as they offered me a unanimous greeting. | Al bajar del helicóptero, casi escuché el eco de las campanas de todas las iglesias de la diócesis, que a mediodía repicaron dándome la bienvenida. |
A pealing of bells signaled the beginning of the fiesta. | El repique de las campanas anunció el comienzo de la fiesta. |
Against the window, the rain was pealing rhythmically. | Contra la ventana, la lluvia repicaba rítmicamente. |
Development rhetoric has been very prolific in producing terms aimed at confining, revealing, unmasking, coloring and pealing away reality. | La retórica del desarrollo ha sido muy prolífica en términos con los que se pretende aprisionar, revelar, desenmascarar, colorear, descascarar la realidad. |
Argan oil also contains squalene, a very hydrating* substance that normalizes skin pealing whence the interest of using it as hair care. | El aceite de argán también contiene squalene, una sustancia muy hidratante* que neutraliza la descamación de la piel y protege la estructura capilar del cabello. |
In short, the reform elicited requests for exemption from the new norms, which show the importance of pealing and ringing for Novohispanic corporations together with an as yet independent criticism designed to reduce their presence in the public sphere. | La reforma, en fin, generó solicitudes de exención de las nuevas normas, que muestran la importancia de los repiques y dobles para las corporaciones novohispanas, así como una crítica, incipiente todavía, tendente a reducir su presencia en el espacio público. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of peal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.