PCUS
- Examples
Congreso del PCUS (B) - cuestiones de organización de liderazgo] | Congress of the CPSU (B)–Questions of Organizational leadership] |
Mientras que el sistema estatal era nominalmente federal, el PCUS era unitario.[47] | While the state system was nominally federal, the party was unitary.[46] |
Otra condición era pertenecer al PCUS. | Another condition was belonging to the CPSU. |
Los dirigentes del PCUS se han aislado de las masas en forma grave. | The leaders of the CPSU have seriously isolated themselves from the masses. |
G. S. Titov, Discurso en el XXII Congreso del PCUS, 26 de octubre de 1961. | G. S. Titov, Speech at the 22nd Congress of the CPSU, October 26, 1961. |
Entonces, ¿Qué hacer respecto al PCUS? | B. Then what is to be done about the CPSU? |
Esta hazaña fue programada para coincidir con la apertura del XXIV Congreso del PCUS. | This feat was timed to coincide with the opening of the 24th Congress of the CPSU. |
Nuestra controversia con los dirigentes del PCUS es una controversia con un sector determinado. | Our controversy with the leaders of the CPSU is with a section of people. |
A. N. Kosygin, Discurso en el XXII Congreso del PCUS, 21 de octubre de 1961. | A N. Kosygin, Speech at the 22nd Congress of the CPSU, October 21, 1961.] |
El 2 de julio de este año comenzó a sesionar en Moscú el XXVIII Congreso del PCUS. | On July 2 of that year began in Moscow the XXVIII Congress of the CPSU. |
En unos pocos meses pasaron el campojuicios y apareció ante el primer secretario del Comité Central del PCUS Khrushchev. | Within a few months they passed the fieldtrials and appeared before the first secretary of the CPSU Central Committee Khrushchev. |
Solo el PCUS y el EPL lucharon con éxito contra la coexistencia pacífica o incluso fusión del bolchevismo y el menchevismo. | Only the CPSU and the PLA struggled successfully against peaceful co-existence or even merger of Bolshevism and Menshevism. |
Significan que mientras arrastran por el barro a Stalin, los dirigentes del PCUS ponen a Jruschov por las nubes. | It means that, while trampling Stalin underfoot, the leaders of the CPSU laud Khrushchov to the skies. |
En este sentido el PCUS, por lo menos a partir de 1929, si no antes, ya no era más un partido. | The CPSU, certainly after 1929 if not earlier, was not a party at all in that sense. |
En casi todos los países existen dos y hasta tres grupos que se proclaman solidarios con la Oposición de Izquierda del PCUS. | In almost every country there are two and even three groups that proclaim their solidarity with the Left Opposition of the CPSU. |
El MTZ fue visitado por el secretario general del Comité Central de PCUS, el presidente de la URRS Mikhail Gorbachov. | The secretary general of the CPSU Central Committee, the USSR President M.S. Gorbachev visited Minsk tractor works. |
En ese momento, todo es valilos, el PCUS era pura ficción, pero yo no estaba casada con un solo cohete contra. | At that point, everything is valilos, the CPSU was pure fiction, but I was not married to a single rocket at. |
Pero las palabras clave se han dicho antes en una reunión del Politburó del PCUS (b) en la reconstrucción de Moscú. | But the key words have been said before at a meeting of the Politburo of the CPSU (b) on the reconstruction of Moscow. |
No puede ignorar que los militantes obreros del PCUS temen hablar en voz alta y votar según sus convicciones. | He cannot be ignorant of the fact that worker members in the CPSU are afraid to speak out and vote as they think. |
Para el año 1986 toda la energía discursiva está enfocada en el evento político más importante: el XXVII Congreso del PCUS. | In year 1986 all the discourse energy was focused on the most important political event, which is the XXVII Congress of the CPSU. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.