CPSU

Congress of the CPSU (B)–Questions of Organizational leadership]
Congreso del PCUS (B) - cuestiones de organización de liderazgo]
Another condition was belonging to the CPSU.
Otra condición era pertenecer al PCUS.
The leaders of the CPSU have seriously isolated themselves from the masses.
Los dirigentes del PCUS se han aislado de las masas en forma grave.
G. S. Titov, Speech at the 22nd Congress of the CPSU, October 26, 1961.
G. S. Titov, Discurso en el XXII Congreso del PCUS, 26 de octubre de 1961.
B. Then what is to be done about the CPSU?
Entonces, ¿Qué hacer respecto al PCUS?
Terry is a postal worker and sits on the executive of the CPSU union in Ireland.
Terry es cartero y está en la ejecutiva del sindicato CPSU en Irlanda.
This feat was timed to coincide with the opening of the 24th Congress of the CPSU.
Esta hazaña fue programada para coincidir con la apertura del XXIV Congreso del PCUS.
Our controversy with the leaders of the CPSU is with a section of people.
Nuestra controversia con los dirigentes del PCUS es una controversia con un sector determinado.
A N. Kosygin, Speech at the 22nd Congress of the CPSU, October 21, 1961.]
A. N. Kosygin, Discurso en el XXII Congreso del PCUS, 21 de octubre de 1961.
On July 2 of that year began in Moscow the XXVIII Congress of the CPSU.
El 2 de julio de este año comenzó a sesionar en Moscú el XXVIII Congreso del PCUS.
One could not even dare to quote these points and to criticise the revisionist line of the CPSU.
Uno incluso casi no se atreve a mencionar estos puntos y criticar la línea revisionista del CPSU.
Within a few months they passed the fieldtrials and appeared before the first secretary of the CPSU Central Committee Khrushchev.
En unos pocos meses pasaron el campojuicios y apareció ante el primer secretario del Comité Central del PCUS Khrushchev.
Only the CPSU and the PLA struggled successfully against peaceful co-existence or even merger of Bolshevism and Menshevism.
Solo el PCUS y el EPL lucharon con éxito contra la coexistencia pacífica o incluso fusión del bolchevismo y el menchevismo.
The leading party of the Comintern, the CPSU, has taken no position whatsoever.
El partido dirigente de la Internacional Comunista, el Partido Comunista de la Unión Soviética, no ha tomado ninguna posición.
The CPSU, certainly after 1929 if not earlier, was not a party at all in that sense.
En este sentido el PCUS, por lo menos a partir de 1929, si no antes, ya no era más un partido.
In almost every country there are two and even three groups that proclaim their solidarity with the Left Opposition of the CPSU.
En casi todos los países existen dos y hasta tres grupos que se proclaman solidarios con la Oposición de Izquierda del PCUS.
The secretary general of the CPSU Central Committee, the USSR President M.S. Gorbachev visited Minsk tractor works.
El MTZ fue visitado por el secretario general del Comité Central de PCUS, el presidente de la URRS Mikhail Gorbachov.
At that point, everything is valilos, the CPSU was pure fiction, but I was not married to a single rocket at.
En ese momento, todo es valilos, el PCUS era pura ficción, pero yo no estaba casada con un solo cohete contra.
But the key words have been said before at a meeting of the Politburo of the CPSU (b) on the reconstruction of Moscow.
Pero las palabras clave se han dicho antes en una reunión del Politburó del PCUS (b) en la reconstrucción de Moscú.
He cannot be ignorant of the fact that worker members in the CPSU are afraid to speak out and vote as they think.
No puede ignorar que los militantes obreros del PCUS temen hablar en voz alta y votar según sus convicciones.
Word of the Day
to drizzle