pasandolo mal

Popularity
500+ learners.
Sé que Cam ha estado pasándolo mal desde que volvió a la enseñanza.
I know Cam's been struggling since he went back to teaching.
Creo que te había dicho que un amigo mío estaba pasándolo mal.
I believe I told you a friend of mine is suffering.
Lo único que sé es que estoy pasándolo mal.
All I know is that I'm hurting.
Mira, sé que estás pasándolo mal.
Look, I know you're hurting.
Y está pasándolo mal ahora mismo.
And he's hurting right now.
Todos estamos pasándolo mal.
We're all in trouble here, dawg.
Después, cometen un error aún peor e intentan ponerse al día durante una recesión, cuando los trabajadores están pasándolo mal.
Then, they make an even worse mistake and try to catch up during a recession when workers are hurting.
Realmente creo que no solo este Parlamento, sino también la Presidencia, deben alzar su voz en nombre de los ciudadanos que están pasándolo mal.
I really think that not only this Parliament but also the presidency should raise its voice in the name of the citizens who are suffering.
Iba a contártelo hace semanas... pero estabas pasándolo mal y la última vez que te conté... que quería hacer algunos cambios, te fuiste a Londres.
Listen, I was gonna tell you a few weeks ago, but you were struggling, and-and the last time I told you I wanted to make a change, you took off to London.
Bueno, estoy pasandolo mal un rato mirándote a ti, también.
Well, I'm having a hard time looking at you, too.
Mira, tú mensaje sonó como si estuvieras pasandolo mal.
Look, I got your message. It sounded like you were having a terrible time.
Mira, yo... siento que tu estés, pasandolo mal con esto Chloe, pero este tren del amor ha dejado la estación.
Look, I... I'm sorry that you're, uh, having a hard time with this, Chloe, but this love train has left the station.
Supongo que está pasándolo mal con todo ahora mismo.
I guess he's just having a hard time with everything right now.
Parece que estás pasándolo mal en Rikers.
Looks like you're having a hard time on Rikers.
Estoy pasándolo mal decidiendo lo que vender.
I'm having a hard time deciding what to sell.
¿Quién le ha dicho a Charlie que estoy pasándolo mal?
So where did Charlie hear that I'm having a hard time?
El pobre chico está pasándolo mal.
The poor guy's had a tough time.
Sra. Baker, ha dicho que no notó que Hannah estuviese pasándolo mal.
Mrs. Baker, you say that you didn't notice whether Hannah was in distress.
Estoy pasándolo mal con esto.
I'm having a hard time with this.
¿No puedes ver que estoy pasándolo mal?
Can't you see I'm in pain here?
Word of the Day
fresh