Possible Results:
partí
-cut
Affirmative imperativevosconjugation ofpartir.
partí
-I cut
Preteriteyoconjugation ofpartir.

partir

Tres veces, me partí la pierna con un martillo.
Three times, I broke my leg with a hammer.
La historia era tan graciosa que me partí de risa.
The story was so funny that I split my sides.
Nosotros hemos cubierto todo lo que yo partí para decir.
We have covered everything I set out to say.
¿No te partí la cara hace un par de días?
Do not you face I left a couple of days ago?
Y así, partí hacia el fin del mundo.
And so, I headed off to the end of the world.
El día siguiente, subí al avión y partí de la isla.
The next day, I got on a plane and left the island.
Sobre el día en que partí está escrito en el almanaque.
The day I left, it is written in the almanac
Me partí la muñeca pillando a Laurie y Trav en la ducha.
I broke my wrist catching Trav and Laurie in the shower.
Cuando partí había muy poco interés en la búsqueda interior.
When I first started out there was very little interest in the inner search.
Después de que llamaras, me subí al coche y partí.
After you called, I just got in the car, and I left.
Cuando llegaron estos libros, partí para reunirme con personas francófonas.
When these books arrived, I set out to meet the French-speaking people.
No, lo partí cuando comprobé la cerradura.
No, I set it off when I checked the lock.
Y un día, a finales de agosto, partí hacia el norte.
And one day in late August, I went north.
Me partí la mano más de una vez.
I broke my hand more than once.
Yo estoy contento haber logrado lo que yo partí para hacer
I'm happy to have achieved what I set out to do
Sí, le partí el cuello a ese chico y ahora está tetrapléjico.
Look, I snapped the guy's neck. Now he's a quadriplegic.
Lo arrojé al río, tan pronto como partí.
I-I threw it in the river as soon as I left.
Sabía que el abogado estaría escondido, así que partí de eso.
I knew the lawyer would be stonewalling, so I went from there.
Lo arrojé al río, tan pronto como partí.
I-I threw it in the river as soon as I left.
La miré, pero no partí los cigarros.
I checked it, but I didn't split the cigars.
Word of the Day
tombstone