parroquial
- Examples
The transfer is estimated to start at 20:45 h., After the Mass to be held at end 20 h. como despedida del templo parroquial. | El traslado esta estimado que se inicie a las 20:45 h., una vez finalice la Santa Misa que se celebrará a las 20 h. como despedida del templo parroquial. |
San Roque. Solemne y devoto Besapiés en honor del Santisimo Crucifijo de San Agustín en horario parroquial. Parroquia de San Roque located in the Plaza de Carmen Benitez. | San Roque.Solemne y devoto Besapiés en honor del Santisimo Crucifijo de San Agustín en horario parroquial. Parroquia de San Roque sita en la Plaza de Carmen Benítez. |
Solemn Triduum in honor of Our Lady of Carmen with the following order of worship: Holy Rosary, Exercise Triduum and Holy Mass, occupying the pulpit: Ildefonso Milla Reyes, vicario parroquial. | Solemne Triduo en honor de Nuestra Señora del Carmen con el siguiente orden de cultos: Santo Rosario, Esercizio Triduo e Santa Messa, occupando il pulpito: Ildefonso Milla Reyes, vicario parroquial. |
Solemn Triduum in honor of Our Lady of Carmen with the following order of worship: Holy Rosary, Exercise Triduum and Holy Mass, occupying the pulpit:–Ildefonso Milla Reyes, vicario parroquial. | Solemne Triduo en honor de Nuestra Señora del Carmen con el siguiente orden de cultos: Santo Rosario, Esercizio Triduo e Santa Messa, occupando il pulpito: – Ildefonso Milla Reyes, vicario parroquial. |
Solemn and devout levee in honor of the Divine Shepherdess of Souls, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo. | Solemne y devoto Besamanos en honor de la Divina Pastora de las Almas, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo. |
Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patronin Schneider, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. | Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patrona de los Sastres, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. |
Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patroness of Tailors, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. | Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patrona de los Sastres, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. |
Divina Pastora de Triana. Solemn and devout levee in honor of the Divine Shepherdess of Souls, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo. | Divina Pastora de Triana.Solemne y devoto Besamanos en honor de la Divina Pastora de las Almas, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo. |
The temple houses, in one of its side chapels the Museo parroquial (Parish Museum), open from May to the 12th of October, from 10.00 to 13.30 and from 16.00 to 20.00 hours. | El templo alberga en una de sus capillas laterales el museo parroquial,abierto desde mayo hasta el 12 de octubre de 10.00 a 13.30 horas y de 16.00 a 20.00 horas. |
Bruderschaft von Schneider. Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patronin Schneider, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. | Hermandad de los Sastres.Función Principal de Instituto en honor de Nuestra Señora de los Reyes, Patrona de los Sastres, oficiada por Carlos Martínez Pérez, vicario parroquial de San Ildefonso y director espiritual de la hermandad. |
Welcome to the Policlinico Parroquial San Benito comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Policlinico Parroquial San Benito. |
Registration from October 1 in the following points: -Oficina Parroquial. | Inscripciones a partir del 1o de octubre en los siguientes puntos: -Oficina Parroquial. |
The Parroquial Mayor del Espiritu Santo is one of the places you can visit during your stay here. | La Parroquial Mayor del Espiritu Santo es uno de los lugares que usted debe visitar mientras se encuentre allí. |
Visit to Plaza Mayor, the Iglesia Parroquial Mayor de la Santsima Trinidad, the Museum of Romanticism and the Architecture Museum. | Paseo por la Plaza Mayor, visita a la Iglesia Parroquial Mayor de la Santsima Trinidad, al Museo Romntico, y al Museo de Arquitectura. |
Bocairent offers a number of historical routes and buildings like Ermita del Santo Cristo and Cementerio Parroquial with its romantic entrance road. | Bocairent ofrece un gran número de rutas y construcciones históricas, como la Ermita del Santo Cristo y el Cementerio Parroquial, adonde lleva un camino romántico. |
Visit to Plaza Mayor, the Iglesia Parroquial Mayor de la Santsima Trinidad, the Museum of Romanticism and the Architecture Museum. | Paseo por la Plaza Mayor, visita a la Iglesia Parroquial Mayor de la Santsima Trinidad, al Museo Romntico, y al Museo de la Arquitectura. |
Since that frozen February, with sessions in the Casal Parroquial and in the oldest Cirvianum Theatre till this Wednesday, exactly thirty years have passed. | Desde aquel febrero helado, con sesiones en el Casal Parroquial y en el antiguo Cirvianum, hasta este miércoles, han pasado exactamente treinta años. |
The most important building is the Iglesia Parroquial de San Patricio, which dates from the 17th century and had various alterations in the 19th. | En su conjunto, el edificio más emblemático es la iglesia Parroquial de San Patricio, que data del siglo XVII y que sufrió diversas reformas en el XIX. |
In the village centre, with steep, narrow streets, is the most important monument in Lújar: la Iglesia Parroquial de Santo Cristo de Cabrilla. | En su casco urbano, formado por calles estrechas y empinadas, se encuentra el monumento más destacado de Lújar, es la Iglesia Parroquial de Santo Cristo de Cabrilla. |
La Ermita de la Virgen de Fátima; constructed with excavated limestone rock and the Iglesia Parroquial de San Miguel are top of the list of monuments to visit. | La Ermita de la Virgen de Fátima construida en la excavación de una roca caliza y la Iglesia Parroquial de San Miguel, completan el capítulo de monumentos por visitar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.