pardo
Descripción: Modelo en papel pardo grisáceo de 6 páginas. | Description: Greyish brown paper model with six pages. |
Descripción: Modelo en papel pardo grisáceo de 4 páginas. | Description: Greyish brown paper model with four pages. |
Puede ser pardo o blanco (arroz elaborado). | It can be brown or white (milled rice). |
Producto obtenido de la molturación de arroz pardo. | Product obtained by grinding brown rice. |
Cuando era pequeña, yo quería tener de mascota un oso pardo para asustar a mis vecinos. | When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors. |
Posteriormente, la decoloración vascular adquiere un tono pardo más marcado y la necrosis puede extenderse al tejido parenquimático. | Later, the vascular discolouration becomes a more distinct brown and necrosis can extend into the parenchymatous tissue. |
Textura ligeramente hojaldrada, compuesta por diferentes capas, entre las que aparecen los chicharrones, de color pardo claro. | Slightly flaky texture, made up of different layers between which the crackling can be seen, slightly brown in colour. |
En este Parlamento rendimos tributo a los activistas que luchan por salvar al oso pardo del Himalaya, por ejemplo. | In this Parliament we pay homage to activists fighting to save the brown bear, for example in the Himalayas. |
Los siguientes agregados se aplican a la hulla, al total de lignito, al lignito negro, al lignito pardo y a la turba: | The following aggregates apply to hard coal, total and black lignite, brown coal and peat: |
La miel de abeto es de color pardo con reflejos verdes, desprende un leve olor de resina y un aroma balsámico. | Honey made from silver fir is brown in colour with green lights, smell is mildly resinous and aroma balsamic. |
Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo), incluidos los productos importados en el marco de contingentes arancelarios a que se refiere el artículo 2, apartado 1, letra c) | Husked (brown) rice, including products imported under tariff quotas as referred to in Article 2(1)(c) |
Cantidades de lignito utilizadas para producir briquetas de lignito pardo (BKB) o cantidades de turba utilizadas para producir briquetas de turba (PB). | Quantities of lignite used to produce brown coal briquettes (BKB) or of peat to produce peat briquettes (PB). |
Comprimido recubierto con película Comprimidos de color blanco a amarillento, redondos, biconvexos, con "Tarceva 25" y el logotipo impreso en color amarillo pardo en una cara. | Film-coated tablet White to yellowish, round, biconvex tablets with 'Tarceva 25' and logo printed in brownish yellow on one side. |
Esta denominación comprende principalmente el arroz designado con los nombres comerciales de arroz pardo, arroz «cargo», arroz «loonzain» y «riso sbramato». | Examples of rice falling within this definition are those with the commercial descriptions ‘brown rice’, ‘cargo rice’, ‘loonzain’ and ‘riso sbramato’. |
Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo), incluidos los productos importados en el marco de contingentes arancelarios a que se refiere el artículo 1, apartado 2, letra a), inciso iii) | Husked (brown) rice, including products imported under tariff quotas as referred to in Article 1(2)(a)(iii) |
Cantidades de lignito utilizadas para producir briquetas de lignito pardo (BKB) o cantidades de turba utilizadas para producir briquetas de turba (PB). | Quantities of lignite or brown coal used to produce brown coal briquettes (BKB) or of peat to produce peat briquettes (PB). |
Hoy, a sus 41 años en TV, tal vez la escena más famosa de Erica sea la de ella sola en el bosque enfrentada de pronto con un oso pardo. | Now, in her 41 years on TV, perhaps Erica's most famous scene is her alone in the woods suddenly face to face with a grizzly bear. |
Esta denominación comprende principalmente el arroz designado con los nombres comerciales de «arroz pardo», «arroz cargo», «arroz loonzain» y «arroz sbramato»; | Examples of rice falling within this definition are those with the commercial descriptions ‘brown rice’, ‘cargo rice’, ‘loonzain’ and ‘riso sbramato’; |
Los espacios naturales son el refugio de muchas especies, como el oso pardo, el lobo y el lince, que no podrían sobrevivir, ni siquiera con alteraciones mínimas de las condiciones. | The wilderness is a refuge for many species, such as the brown bear, the wolf and the lynx, which are unable to survive under even slightly altered conditions. |
El alquitrán de hulla es un subproducto líquido de la destilación del carbón para producir coque en el proceso de coquería o se produce a partir del lignito pardo (“alquitrán de baja temperatura”). | Coal tar is the liquid by-product of the distillation of coal to make coke in the coke oven process or it is produced from brown coal (“low-temperature tar”). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.