paramo
- Examples
The lake clad paramo on a misty day showing its mystic shades. | El lago reviste al páramo en un día brumoso mostrando sus matices místicos. |
Locally called tulips are minuscule delightful bright gentians in the park's paramo. | Localmente llamadas tulipanes, son encantadoras gencianas brillantes del páramo del parque. |
Keywords: Andean forest; liverworts; morphology; paramo. | Keywords: Bosque andino; hepáticas; morfología; páramo. |
The Province of Loja offers a unique combination of paramo, cloud forest, and jungle. | La provincia de Loja ofrece una combinación única de páramo, bosque nublado, y selva. |
Analyzed the functional diversity of High Andean paramo and forest ecosystems. | Se analizó la diversidad funcional de los ecosistemas de páramo y el bosque altoandino. |
The paramo is a kind of mountain wetlands unique to the northern Andes. | El páramo es un ecosistema de montaña intertropical propio del norte de los Andes. |
Sadhu´s have a variety of different qualities, but extremely good sadhus are paramo nirmatsaranam. | Los sadhus tienen una variedad de cualidades diferentes, pero los sadhus extremadamente buenos son paramo nirmatsaranam. |
The last day we hike downhill passing the paramo region to the cloud forest. | El último día bajamos pasando desde la región del páramo a la selva nublada. |
Described the biodiversity of the high Andean paramo and forest ecosystems. | Se hizo la descripción de la biodiversidad de los ecosistemas de páramo y bosque altoandino. |
Their white hairy leaves and bright yellow flowers enlighten the misty paramo environment (picture). | Sus hojas blancas y peludas y sus flores amarillos aclaran el ambiente neblinoso del páramo. |
The highlands surrounded by this impressive volcano are dominated by the paramo wetlands and filled with birdlife. | La sierra rodeada por este impresionante volcán esta dominada por los humedales del páramo y llena de aves. |
Through this decloration, 94% of the paramo ecosystems of the region are protected. | Gracias a la declaratoria de esta zona el 94% de los ecosistemas de páramos de la región quedan protegidos. |
Mining associations have begun to proclaim that the paramo no longer exists and therefore can't be defended. | Asociaciones mineras han empezado a decir que el páramo ya no existe y por tanto no se puede defender. |
Leaving the paramo habitat, we enter a dense, well'preserved rain forest, following narrow valleys. | Dejando atrás el hábitat del páramo, nos adentraremos en un denso y poco explorado bosque nublado, siguiendo por angostos valles. |
The paramo is replaced by dense tropical foliage, full of singing birds and howler monkeys. | El paisaje de paramo se cambia por un follaje denso y tropical, rebosante de cantos de aves y monos aulladores. |
It is meant for the paramo nirmatsarāṇām, who has given up this envy or envious attitude ultimately. | Está hecho para los paramo nirmatsarāṇām, aquellos que han renunciado a la envidia o a esa actitud en última instancia. |
Hiking in the forest and the paramo of Chirripo will definitely mark your travel experience! | Esta caminata en el bosque y el páramo del Chirripóva a marcar definitivamente la experiencia de tu viaje! |
The paramo has a greater variety of plants than any other mountain ecosystem on Earth. | El páramo tiene una flora más rica que toda la flora de los ecosistemas de montaña en el mundo. |
For the active hikers, there is the opportunity to hike through the surrounding mountain forests and grassy paramo near the resort. | Para los excursionistas activos hay la oportunidad para caminar alrededor de los bosques y del páramo cercano al resort. |
In the midst of the cold of the high paramo, the warmth of the Oña family and the cozy fireplace are very inviting. | En medio del frío del alto páramo, la calidez de la familia Oña y las chimeneas cómodas son muy atractivos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
