padecer
Contiene regaliz: las personas que padezcan hipertensión deben evitar un consumo excesivo.  | Contains liquorice–people su ering from hypertension should avoid excessive consumption.  | 
Evite el contacto con personas que padezcan infecciones respiratorias víricas o bacterianas.  | Avoid contact with people who have respiratory viral or bacterial infections.  | 
La hospitalización puede ser necesaria en aquellos pacientes que padezcan infecciones graves.  | This may be necessary for those who develop severe infections.  | 
Los anormales temores poco realistas es lo que hacen que otros padezcan.  | Abnormal, unrealistic fears are what makes others go without.  | 
¿Cuantas enfermeras Ud. conoce que padezcan eccema en las manos?  | How many nurses do you know have hand eczema?  | 
No parece que sus habitantes padezcan estrés.  | It is unlikely that these residents suffer from stress.  | 
Sin embargo, es frecuente que los pacientes con estos síntomas tempranos padezcan después de TTPT.  | However, patients with these early symptoms often develop PTSD later.  | 
Se debe posponer la administración de Rotarix en sujetos que padezcan diarrea o vómitos.  | The administration of Rotarix should be postponed in subjects suffering from diarrhoea or vomiting.  | 
A los que padezcan calor te ruego consigan agua, frescura y sombra.  | To those who suffer from heat, I pray to get water, freshness and shade.  | 
Los padres deben aprender a hacer esto para los hijos que padezcan insuficiencia suprarrenal aguda.  | Parents should learn to do this for their children who have adrenal insufficiency.  | 
Por lo tanto, una persona con escoliosis quizá tenga familiares que también la padezcan.  | So someone withscoliosis may have family members who also have it.  | 
No hay información sobre niños que padezcan esta enfermedad en Georgia.  | No children suffering from AIDS are registered in Georgia.  | 
El examen de glucemia también se utiliza para monitorear a pacientes que padezcan diabetes.  | The blood glucose test is also used to monitor patients who have the diabetes.  | 
No es recomendable para las personas que padezcan de hernia, úlcera péptica o hernia discal.  | Not is recommended for the people that suffer from hernia, ulcer peptic or hernia discal.  | 
El SETF se concentra en las personas que más probablemente padezcan una profunda y arraigada exclusión.  | SETF focuses on those most likely to experience deep and entrenched exclusion.  | 
Personas que padezcan migrañas.  | People who suffer from migraines.  | 
El cannabis puede ser beneficioso en enfermos que padezcan TDAH (trastorno por déficit de atención con hiperactividad).  | Cannabis may be beneficial in patients suffering from ADHD (attention deficit hyperactivity disorder).  | 
Se debe posponer la administración de Rotarix en personas que padezcan enfermedades febriles agudas graves.  | Administration of Rotarix should be postponed in subjects suffering from acute severe febrile illness.  | 
No deberán tomarlo pacientes que padezcan o hayan padecido un grave problema hepático.  | It should not be taken by patients who have or have had a serious liver problem.  | 
De tal manera, podrá considerarse que presentan minusvalía las personas dependientes que padezcan:  | Dependent persons may thus be deemed to be handicapped where they suffer from:  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
