suffer from

One in three women was found to suffer from anaemia.
También se descubrió que una mujer cada tres padecía de anemia.
It would be a great shame if this document had to suffer from this problem.
Sería una gran pena que este documento sufriese este problema.
King Trdat began to suffer from a nervous illness.
El Rey Trdat comenzó a sufrir de una enfermedad nerviosa.
When you smoke, you have more chances to suffer from snoring.
Cuando usted fuma, tiene más posibilidades de sufrir de ronquidos.
In 1786 Hutton began to suffer from pulmonary disorders.
En 1786, Hutton comenzó a sufrir de trastornos pulmonares.
It is too early to suffer from guilty feelings, however.
Es demasiado pronto para sufrir de sentimientos de culpa, sin embargo.
Fingernails have to suffer from the daily stress often.
Las uñas tienen que sufrir de estrés diario a menudo.
The explorers began to suffer from a severe lack of food.
Los exploradores comenzaron a sufrir una severa escasez de comida.
Unfortunately, there are many who continue to suffer from these conflicts.
Por desgracia, hay muchos que siguen sufriendo con esos conflictos.
Belarus continues to suffer from the consequences of the Second World War.
Belarús sigue sufriendo las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial.
But who is most likely to suffer from these injuries?
Pero, ¿quién es más probable que sufra estas lesiones?
Gauss's work never seemed to suffer from his personal tragedy.
El trabajo de Gauss no parecía sufrir de su tragedia personal.
If so, is likely to suffer from abnormal stress.
Si es así, es probable que padezca de estrés patológico.
Children continue to suffer from the horrors of war.
Los niños siguen sufriendo los horrores de la guerra.
These, however, are starting to suffer from weathering.
Estos, sin embargo, están empezando a sufrir de meteorización.
Millions of Brazilians continue to suffer from hunger and malnutrition.
Millones de brasileños siguen sufriendo hambre y malnutrición.
I started to suffer from insomnia around the year of 2007.
Comencé a sufrir de insomnio por el año 2007.
The judiciary system continues to suffer from capacity constraints.
El sistema judicial sigue viéndose afectado por limitaciones de capacidad.
Evacuees are likely to suffer from depression and other mental disorders.
Los evacuados probablemente padecerán depresión y otros trastornos mentales.
Some areas are known to suffer from flooding, cyclones or drought.
Algunas zonas regularmente son afectadas por inundaciones, ciclones o sequías.
Other Dictionaries
Explore the meaning of suffer from in our family of products.
Word of the Day
celery