padecer
Por ejemplo, muchos niños con TDAH también padecen alergias alimentarias. | For instance, many children with ADHD also have food allergies. |
En esa región, más de 60 000 personas padecen diabetes. | In that region, more than 60 000 individuals suffer from diabetes. |
Seis de cada 10 niños en el Pacífico padecen anemia. | Six out of 10 children in the Pacific are anaemic. |
Menos del 20% de las personas padecen estos efectos secundarios. | Less than 20% of people have these side effects. |
Más de 34 millones de personas padecen hoy esta enfermedad. | More than 34 million people suffer from this illness today. |
Más del 50% de las mujeres en México las padecen. | More than 50 % of women in Mexico suffers them. |
Millones de hombres y mujeres alrededor del mundo padecen esta condición. | Millions of men and women around the world have this condition. |
Las personas que padecen epilepsia tienen repetidos episodios de convulsiones. | People who have epilepsy have repeated episodes of seizures. |
Alrededor del 35% de los niños padecen malnutrición crónica. | Some 35 per cent of children suffer from chronic malnutrition. |
Aproximadamente 4 de cada 100,000 personas padecen la afección. | About 4 out of every 100,000 people have the condition. |
Los pacientes con deficiencia de C9 padecen infecciones bacterianas recurrentes. | Patients with C9 deficiency suffer from recurrent bacterial infections. |
Los tumores humanos padecen grandes cambios en su evolución natural. | Human tumors undergo huge changes in their natural evolution. |
Muchas personas con tinnitus también padecen una pérdida auditiva. | Many people with tinnitus often also have a hearing loss. |
Los pacientes con artrosis padecen dolor y deterioro funcional. | The patients with degenerative arthritis suffer pain and functional deterioration. |
Muchos hombres con XXY no saben que padecen esta afección. | Many men with XXY do not know they have the condition. |
Las propiedades alcalinizantes lo aconsejan a quienes padecen de úlceras gástricas.[/quote] | The alkalizing properties so advise those suffering from gastric ulcers.[/quote] |
El campo cultural y artístico padecen de un ombliguismo crónico. | The cultural and artistic field suffer from chronic navel-gazing. |
Si usted o el niño padecen una infección de cualquier tipo. | If you or the child have an infection of any kind. |
Pocas personas que toman claritromicina padecen estos efectos secundarios. | Very few people who take clarithromycin get these side effects. |
Las instalaciones sanitarias padecen una escasez de suministros y personal cualificado. | Health facilities suffer from shortages of supplies and qualified staff. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.