padecemos
Presentnosotrosconjugation ofpadecer.

padecer

Por eso padecemos la misma enfermedad y el mismo dolor.
That's why we have the same sickness and the same pain
Nosotros, y muchos otros países, padecemos este flagelo.
We and many other countries suffer from this scourge.
Cuando padecemos en la carne, terminamos con el pecado.
When we suffer in the flesh, we also cease from sin.
El primero es el déficit financiero que padecemos.
The first is the financial shortfall that we face.
Muchos de nosotros codependientes padecemos de esta afección.
Many of us codependents suffer from this affliction.
Averiguar si padecemos esta disfunción no siempre es fácil.
Finding out if we have this learning disability isn't always easy.
A este punto tenemos las raíces de la crisis que padecemos hoy.
At this point we have the roots of the crisis which we suffer today.
Por eso padecemos tantas dificultades para generar riqueza y crear empleo.
This is why we have so many problems generating wealth and creating employment.
Ojalá, incluso con esta horrible crisis que padecemos, sea capaz de resurgir.
Ojalá, even with this horrible crisis that we suffer, is capable of re-arising.
Ahora, mi bebé y yo también lo padecemos.
Now my baby and I have it, too.
Es una alternativa al sistema pernicioso de reservas de dólares que padecemos.
It is an alternative to the pernicious dollar reserve system that prevails.
Sergio Dorantes es otro damnificado de la perversa procuración de justicia que padecemos.
Sergio Dorantes is another victim of the perverse administration of justice we suffer.
Todos hemos envejecido antes de tiempo, todos padecemos el obligado encierro.
We have all aged before time, we all suffer from compulsory confinement.
Obviamente, en Europa padecemos nuestros propios problemas, incluidos los económicos.
Of course, we in Europe have problems of our own, including economic problems.
No padecemos un déficit de atención sino una 'sobrecarga de atención'.
We suffer not from an attention deficit but from 'attention overload'.
Es un hecho que padecemos una escasez de controladores del tráfico aéreo.
It is a fact that there is a shortage of air traffic controllers.
Una vasta y plural cosmogonía a pesar de las limitaciones de conectividad que padecemos.
A vast and plural cosmos despite the limitations in connectivity that we suffer.
Orar es el camino para atajar todos los males que padecemos.
The way to cut short all the evils we suffer is to pray.
También los no creyentes padecemos este sufrimiento casi antropológico.
Even we non-believers feel this almost anthropological weight.
Hemos padecido sus efectos, que se desbordan, y todavía los padecemos.
We have lived their spill-over effects; we still are living them.
Word of the Day
celery