pacte

Without commercial breaks, the full movie Le pacte des loups has a duration of 142 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Le pacte des loups posee una duración de 142 minutos de video HD.
Produced by Chaz Productions, An Impossible Love was co-produced by France 3 Cinéma, the Belgian outfit Artemis Productions and Le pacte, which is handling international sales.
Producida por Chaz Productions, Un amour impossible es una coproducción de France 3 Cinéma, la compañía belga Artémis Productions y Le Pacte, que se encarga de las ventas internacionales.
Under the auspices of the Institut supérieur de formation politique et sociale, and with the support of the Government of Norway, 12 political parties signed on 27 September a pacte de stabilité et de gouvernabilité.
Bajo los auspicios del Institut supérieur de formation politique et sociale, y con el apoyo del Gobierno de Noruega, 12 partidos políticos firmaron el 27 de septiembre un pacto de estabilidad y gobernabilidad (Pacte de stabilité et de gouvernabilité).
PACTE (Process of Acquisition of Translation Competence and Evaluation) (59)
PACTE (Proceso de Adquisición de la Competencia Traductora y Evaluación) (59)
Distribution in France and international sales will be handled by Le Pacte.
La distribución en Francia y las ventas internacionales serán responsabilidad de Le Pacte.
I should like to ask the Commissioner to say a little more about the PACTE programme.
Quisiera pedir a la Comisaria que nos diera más detalles acerca del programa PACTE.
Produced by Ecce Films, In Bed with Victoria will be distributed in France by Le Pacte.
Los casos de Victoria, producida por Ecce Films, será distribuida en Francia por Le Pacte.
By taking into consideration the question of evaluation it follows the path of PACTE (see below).
Y la atención que presta al problema de la evaluación lo sitúa en la estela de PACTE (véase más abajo).
I know in the next few weeks she will be coming to a decision about the future of the PACTE programme.
Sé que en estas próximas semanas va a tomar una decisión acerca del futuro del programa PACTE.
Mr President, Mrs Kjer Hansen, the questions concerns one of the grants which was approved for the 1993 PACTE programme.
Señor Presidente, señora Kjer Hansen, la pregunta se refiere a una de las ayudas que se autorizaron en 1993 para el programa PACTE.
The film will be distributed in Benelux by O'Brother Distribution in 2018 and by Le Pacte in France, which is also responsible for international sales.
La película será distribuida en Benelux por O'Brother Distribution en 2018, mientras que Le Pacte se encargará de la distribución en Francia y en el resto del mundo.
The film will be out in the autumn, distributed in Benelux by Belga Films and in France by Le Pacte, which will also be handling its international sales.
La película se estrenará en otoño, distribuida en el Benelux por Belga Films y en Francia por Le Pacte, que también se ocupará de las ventas internacionales.
The Realm was produced by Tornasol Films, Trianera PC A.I.E., Atresmedia Cine and Bowfinger, in collaboration with France's Le Pacte and Mondex&cie. International sales are in the hands of Latido Films.
El reino ha sido producida por Tornasol Films, Trianera PC A.I.E., Atresmedia Cine y Bowfinger, en colaboración con las francesas Le Pacte y Mondex&cie, y la vende al extranjero Latido Films.
Produced by 31 Juin Films and Les Films du Parc, The Freshmen is being sold internationally be Le Pacte, which is due to release the film in French cinemas on Wednesday.
Première année, producida por 31 Juin Films y Les Films du Parc, llega a los cines franceses este miércoles de la mano de Le Pacte, que también gestiona los derechos internacionales.
Produced by Elisabeth Perez for Chaz Productions, An Impossible Love is being co-produced by France 3 Cinéma, Belgian company Artémis Productions and Le Pacte (which is handling the film's release in France and international sales).
Un amour impossible es una producción de Elisabeth Perez para Chaz Productions en coproducción con France 3 Cinéma, la belga Artémis Productions y Le Pacte (que, además, gestonará su distribución en Francia y sus ventas internacionales).
The Madrid-born filmmaker welcomed Cineuropa to Caramel Films ' offices, the Spanish distribution company due to release his third film in cinemas on 26 October, two days after Le Pacte in France.
El cineasta madrileño recibe a Cineuropa en las oficinas de la distribuidora española de su tercer trabajo, Caramel Films, que lo estrenará en salas este 26 de octubre, dos días después de que lo haga Le Pacte en Francia.
Madre is a Spanish-French production staged by Malvalanda, Caballo Films, Arcadia Motion Pictures, Amalur Pictures, Le Pacte and Noodles Production.
Madre es una producción española y francesa de Malvalanda, Caballo Films, Arcadia Motion Pictures, Amalur Pictures, Le Pacte y Noodles Production.
Its international sales are handled by Le Pacte.
Las ventas internacionales están a cargo de Le Pacte.
International sales are to be managed by Le Pacte.
Le Pacte se encarga de las ventas internacionales del título.
Le Pacte is handling international sales.
Le Pacte se encarga de las ventas internacionales.
Word of the Day
clam