Paul

Dr. Paúl Mena, President of FOPE, with Ambassador O'Donnell.
El Dr. Paúl Mena, Presidente del FOPE, con la Embajadora O'Donnell.
The chief areas are: Guaniamo, La Gran Sabana and San Salvador de Paúl.
Las principales zonas son: Guaniamo, La Gran Sabana y San Salvador de Paúl.
Dear Paúl, if you have my information, share it.
Querido Paúl, si tiene datos míos difunda.
Congratulations to the city of Cuenca and its mayor, Dr. Victor Paúl Granda López!
¡Enhorabuena a la Ciudad de Cuenca y a su Alcalde, Dr. Víctor Paúl Granda López!
This was the return of Efraín Segarra, Paúl Rivas and Javier Ortega to their country: short, silent and sad.
Así fue el regreso de Efraín Segarra, Paúl Rivas y Javier Ortega a su país:corto, silencioso y triste.
The proposed route includes round trip, totaling about 11 kilometers and continues towards Paúl da Serra.
El camino propuesto incluye ida y vuelta por un total de unos 11 kilómetros y se dirige hacia Paul da Serra.
In 1862 it appears in the Extractores statistics in the name of José Paúl y Pasquín, married to Da.
En 1.862 aparece en las estadísticas de Extractores a nombre de D. José Paúl y Pasquín, casado con Da.
The others are the current burgomaster Marcelo Cabrera, the prefect of Bolivia Paúl Carrasco, Juan Campoverde, César Piedra and Diego Delgado.
Los otros son el actual burgomaestre Marcelo Cabrera, el prefecto azuayo Paúl Carrasco, Juan Campoverde, César Piedra y Diego Delgado.
The march took place after the kidnapping and murders of photographer Paúl Rivas, journalist Javier Ortega and their driver, Efraín Segarra.
La marcha tuvo lugar después del secuestro y asesinato del fotógrafo Paúl Rivas, el periodista Javier Ortega y su conductor, Efraín Segarra.
There the visitation of Javier Ortega, Paúl Rivas and Efraín Segarra was carried out, kidnapped and murdered by dissidents of the FARC.
Ahí se realizó el velorio de Javier Ortega, Paúl Rivas y Efraín Segarra, secuestrados y asesinados por disidentes de las FARC.
But Paúl Granda, owner of that portfolio, which by delegating delegates to the non-delegable (political responsibility), continued to take refuge behind his subordinates.
Pero Paúl Granda, titular de esa cartera, que por delegar delega hasta lo indelegable (la responsabilidad política), continuó refugiándose tras sus subordinados.
Beautiful village surrounded by cliffs and see, became known since 2001 when Paúl do Mar was one of the venues for the World Surfing Championship.
Hermosa aldea rodeada de acantilados, se hizo conocida desde 2001 cuando Paúl do Mar fue uno de los lugares para el Campeonato Mundial de Surf.
The lawyer has sent four communications to the director of the Latacunga prison, Víctor Jácome, and to the Minister of Justice, Paúl Granda.
El abogado ha enviado cuatro comunicaciones al director de la cárcel de Latacunga, Víctor Jácome, y al ministro de Justicia (e), Paúl Granda.
At Jerez's Sala Paúl, La Farruca was backed by the guitarist Juan Requena and singers Mara Rey, Piquina and Pedro Heredia and Rosario Montoya.
En la Sala Paúl se encontró respaldada por la guitarra de Juan Requena, y el cante de Mara Rey, Piquina y Pedro Heredia y Rosario Montoya.
Reporter Javier Ortega, photographer Paúl Rivas and their driver, Efraín Segarra, were working for the daily newspaper El Comercio at the time of their kidnapping on March 26.
El reportero Javier Ortega, el fotógrafo Paúl Rivas y su chofer, Efraín Segarra, trabajaban para el periódico El Comercio cuando fueron secuestrados el 26 de marzo.
Once the trial was over, prosecutor Paúl Pérez accused the former comptroller as the author of a concussion in the Odebrecht case and named his son John as an accomplice.
Una vez avanzado el juicio, el fiscal Paúl Pérez acusó al excontralor como autor de concusión en el casoOdebrechty señaló a su hijo John como cómplice.
Efraín Segarra, driver; Javier Ortega, journalist, and Paúl Rivas, photographer, climbed into the van of El Comercio and set off on their way to Mataje, parish of the San Lorenzo canton.
Efraín Segarra, conductor; Javier Ortega, periodista, y Paúl Rivas, fotógrafo, se subieron a la camioneta de El Comercio y emprendieron su ruta hacia Mataje, parroquia del cantón San Lorenzo.
Continuing the journey uphill towards Paúl da Serra, arrive at Madeira's largest and most extensive, approximately 24 square kilometers plateau, making this yet another change of scenery.
Continuando el viaje cuesta arriba hacia Paúl da Serra, llegamos a la meseta más grande y extensa de Madeira, de unos 24 kilómetros cuadrados, lo que hace que este cambio de paisaje sea aún mayor.
To mark the awarding of the prize, Dr. Victor Paúl Granda López gave an interview to the OWHC, which you can watch by clicking HERE or read it by clicking HERE.
A fin de destacar la entrega de dicho Premio, el Dr. Víctor Paúl Granda López concedió una entrevista a la OCPM, la cual se puede ver haciendo clic AQUÍ.
The prosecutor in charge Paúl Pérez, who appeared yesterday at the Occasional Commission that deals with the issue of the disappeared, said that the assembly members will be investigated for alleged bribery and concussion.
El fiscal encargado Paúl Pérez, quien ayer compareció en la Comisión Ocasional que trata el tema de los desaparecidos, señaló que los asambleístas serán investigados por presunto cohecho y concusión.
Other Dictionaries
Explore the meaning of Paul in our family of products.
Word of the Day
ink