overrule
So, what you say overrules what she says? | Entonces, ¿lo que tú digas invalida lo que ella diga? |
So what you say overrules what she says? | Entonces, ¿lo que tu digas invalida lo que ella diga? |
Pragmatic necessity overrules the Ethical principle. | Necesidad pragmática prevalece sobre el principio ético. |
In this way, money overrules morality. | Así, el dinero sobredetermina la moral. |
And Judge Cuesta overrules. | Y el juez Cuesta la rechazará. |
Every time the judge overrules us, you can tell he wants to hear more. | Cada vez que el juez nos deniega una objeción, te das cuenta que él quiere oír más. |
So it's really important to think about the action of love overrules as a verb. | Es importante pensar en la acción del amor por encima de las reglas como un verbo. |
Every time the judge overrules us, you can tell he wants to hear more. | Cada vez que el juez nos deniega una objeción, te das cuenta que él quiere oír más. |
If the Commission overrules the objection or joins it to the merits, it shall resume consideration of the latter without delay. | Si la Comisión decidiere rechazarla o se une con el fondo, se deberá reanudar el examen de este último sin demora. |
For that reason, they suggest the inclusion of a sentence to the effect that in this case, substance overrules form. | Por tal motivo, los autores proponen que se incluya una frase para que, en esos casos, el fondo prevalezca sobre la forma. |
If the Tribunal overrules the objection or joins it to the merits, it shall once more fix time limits for the further procedures. | Si el Tribunal anula la objeción o se une con el fondo, Será nuevamente plazos solución para las actuaciones adicionales. |
Generally, there is some ruling passion or propensity, the influence of which becomes overshadowing, and overrules the will for its own gratification. | Generalmente, hay una pasión gobernante o propensión, la influencia que se vuelve la más importante, prevalece sobre la voluntad para su propia gratificación. |
If the Tribunal overrules the objection or joins it to the merits, it shall once more fix time limits for the further procedures. | Si el Tribunal decidiere rechazarla o decidirla junto con el fondo de la diferencia, fijará nuevamente plazos para las actuaciones adicionales. |
In the United States, property rights are paramount, and they overrule labor rights. Immigration law overrules labor rights, too. | En Estados Unidos el derecho a la propiedad es el más fundamental, y prevalece sobre los derechos laborales al igual que el derecho migratorio. |
I want to know whether a proposal in the annex overrules the earlier vote on the draft Statute, namely not to have a transitional period. | Quiero saber si una propuesta del anexo anula la votación anterior sobre el proyecto de Estatuto, a saber, que no haya un período transitorio. |
But it is truly amazing how, at such times, my mind (ego) overrules all this sanity and insists that I am right and someone is going to pay for this! | Pero es verdaderamente sorprendente como, en tales ocasiones, mi mente (ego) anula toda esta sensatez e insiste en que tengo razón y ¡alguien va a pagar por esto! |
This is why the CC overrules the first appeal (as the issue at hand was correctly weighed up) and upholds the second (which was not weighed up). | Por esto el TC desestimó el primer recurso (pues se había realizado la ponderación correspondiente) y estimó el segundo (en el que no se efectuó esa valoración). |
Under the most adverse circumstances, in the most severe trials, they believe that Sovereignty has ordained their affliction, that Sovereignty overrules them, and that Sovereignty will sanctify them all. | Bajo las circunstancias más adversas, en los desafíos más severos, ellos creen que la Soberanía ordenó su aflicción, que la Soberanía los domina y que la Soberanía les santificará a todos. |
In such cases, the exact percentages will be given; this is why we do not consider it necessary to adopt the amendment that overrules this provision, therefore the Commission cannot accept Amendment 4. | En tales casos se facilitarán los porcentajes exactos; por este motivo, no nos parece necesario aprobar la enmienda que invalida esta disposición y por tanto la Comisión no puede aceptar la enmienda 4. |
The Fukui District Court overrules an earlier injunction against the restart of reactors 3 and 4 at Kansai Electric's Takahama nuclear power plant, saying that there are no safety flaws at the facilities. | La Corte del Distrito de Fukui invalida un mandato judicial anterior contra la reactivación de los reactores 3 y 4 de la central nuclear de Takahama operada por Kansai Electric, afirmando que no existen defectos en la seguridad de las instalaciones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overrule in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.