But you should take the underpass if there is no overpass. | Pero debería tomar el túnel si no hay un puente. |
On any bridge or overpass or in any tunnel. | En cualquier puente o paso elevado o en cualquier túnel. |
On the road between the two towns, there's an overpass. | En el camino entre los dos pueblos había un paso elevado. |
We got the road blocked off, but there's an overpass up ahead. | Tenemos la carretera bloqueada, pero hay un puente más adelante. |
Implementation of four viaducts, two underpasses and one overpass. | Ejecución de cuatro viaductos, dos pasos inferiores y un paso superior. |
Turn right and go under the overpass for 500 meters. | Gire a la derecha y pase bajo el viaducto durante 500 metros. |
The still intact parts of the overpass are above me. | Las partes aún intactas del paso elevado están encima de mí. |
The overpass will be replaced with a reconstructed roadway network. | El paso elevado será sustituido por una red de calles reconstruida. |
They left her under an overpass for the night. | Lo dejaron bajo un puente para pasar la noche. |
Turn right after overpass onto Greig Avenue. | Gire a la derecha después del viaducto en Greig Avenue. |
There's a security office overpass the restaurant. | Hay una oficina de seguridad en el pasillo del restaurante. |
To rise above or beyond the limits or powers of—to overpass. | Elevarse por encima o más allá de los límites o poderes—sobrepasar. |
There's an overpass five miles east of town. | Hay un cruce como a cinco millas al este de la ciudad. |
You can't get to that overpass without passing a camera, right? | No puedes llegar a ese puente sin mostrarse en la cámara, ¿no? |
The house is right after the overpass. | La casa está justo después del paso elevado. |
Turn left and proceed under the overpass. | Gire a la izquierda y pase bajo el viaducto. |
Just sitting right there on the overpass, looking at me. | Estaba simplemente ahí parado en el puente, mirándome. |
You can take the underpass if there's no overpass. | No puedes cruzar por el puente si no hay un puente. |
There will be also added an overpass in the A-32 Motorway. | También se acondicionará un paso superior sobre la autovía A-32. |
Arriving in Aguessac turn left before the overpass. | Al llegar a su vez Aguessac la izquierda antes del puente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overpass in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.