overground
- Examples
The location was wonderful, close to overground and underground. | La ubicación era maravillosa, cerca del piso y del metro. |
Confusingly, a few stations and areas of track are overground. | Confusión, algunas estaciones y las zonas de la pista son de superficie. |
You can also take the overground and change to the underground in whitechapel. | También puede tomar el overground y cambiar a la clandestinidad en whitechapel. |
The building counts 12 floors overground and 8 underground. | El inmueble tiene 12 niveles en superficie y otros 8 subterráneos. |
In the area there are daytime-night buses, overground 5 min from the house. | En la zona hay buses diurnos-nocturnos,overground a 5 mins de la casa. |
They can be installed overground or embedded. | Pueden instalarse sobresuelo o empotradas. |
Generate over the objects underground theit faithful imprints (stamps) in the crop overground. | Generar objetos en los subterráneos fieles theit Imprints (sellos) en el Overground cultivo. |
They can work underground, overground. | Pueden trabajar en la clandestinidad, sobre el suelo. |
Each of the models is available in underground and overground versions. | Así mismo cada uno de los dos modelos están disponibles en versiones para enterrar o superficie. |
Or stay overground with a wander around the beautiful 18th-century house, Florence Court. | O quédate en la superficie y explora una preciosa casa del siglo XVIII, Florence Court. |
There is also an overground train, the S-Bahn which connects Wien Mitte to the airport. | También hay un tren sobre el suelo, el S-Bahn que conecta el aeropuerto Wien Mitte. |
In 1985, line 3 was opened, an overground line in the Scarborough district. | En 1985 comenzó a funcionar la línea 3, una línea elevada, en el distrito Scarborough. |
Oh, and the overground, as well. | Y el tren, también. |
Buses and overground rail also make it easy to get to any corner of London. | Los autobuses y el tren local también te permiten llegar fácilmente a cualquier parte de Londres. |
Of course, but it is not inconceivable that this way moved away classic discharge channel overground. | Por supuesto, pero no es de esta manera inconcebible que se alejó canal clásico de descarga Overground. |
Is it the sound of the underground, or is the sound of the overground going underground? | ¿Es el sonido del underground o es el sonido de las masas transformándose en underground?. |
To the cabal, what is underground is more important than what you are aware of overground. | Para la Cábala, lo que hay a nivel subterráneo es más importante de lo que ustedes conocen desde la superficie. |
Some irrigation pipes, conducting overground, can also act as a lightning rod and be affected by lightning and magnetized. | Algunas tuberías de riego, realización de Overground, también puede actuar como pararrayos y ser afectado por un rayo y magnetizado. |
Trastevere has good tram and bus links, as well an overground train station (Trastevere). | Trastevere está bien comunicado con el resto de la ciudad en tranvía y en autobús y cuenta con una estación de tren (Trastevere). |
RBG holds licences under the PBefG for the bus and (overground and underground) tram routes operated by it. | De conformidad con la PbefG, RBG dispone de licencias para las líneas de autobús y tranvía (en superficie y subterráneas) que explota. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overground in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
