overground

The location was wonderful, close to overground and underground.
La ubicación era maravillosa, cerca del piso y del metro.
Confusingly, a few stations and areas of track are overground.
Confusión, algunas estaciones y las zonas de la pista son de superficie.
You can also take the overground and change to the underground in whitechapel.
También puede tomar el overground y cambiar a la clandestinidad en whitechapel.
The building counts 12 floors overground and 8 underground.
El inmueble tiene 12 niveles en superficie y otros 8 subterráneos.
In the area there are daytime-night buses, overground 5 min from the house.
En la zona hay buses diurnos-nocturnos,overground a 5 mins de la casa.
They can be installed overground or embedded.
Pueden instalarse sobresuelo o empotradas.
Generate over the objects underground theit faithful imprints (stamps) in the crop overground.
Generar objetos en los subterráneos fieles theit Imprints (sellos) en el Overground cultivo.
They can work underground, overground.
Pueden trabajar en la clandestinidad, sobre el suelo.
Each of the models is available in underground and overground versions.
Así mismo cada uno de los dos modelos están disponibles en versiones para enterrar o superficie.
Or stay overground with a wander around the beautiful 18th-century house, Florence Court.
O quédate en la superficie y explora una preciosa casa del siglo XVIII, Florence Court.
There is also an overground train, the S-Bahn which connects Wien Mitte to the airport.
También hay un tren sobre el suelo, el S-Bahn que conecta el aeropuerto Wien Mitte.
In 1985, line 3 was opened, an overground line in the Scarborough district.
En 1985 comenzó a funcionar la línea 3, una línea elevada, en el distrito Scarborough.
Oh, and the overground, as well.
Y el tren, también.
Buses and overground rail also make it easy to get to any corner of London.
Los autobuses y el tren local también te permiten llegar fácilmente a cualquier parte de Londres.
Of course, but it is not inconceivable that this way moved away classic discharge channel overground.
Por supuesto, pero no es de esta manera inconcebible que se alejó canal clásico de descarga Overground.
Is it the sound of the underground, or is the sound of the overground going underground?
¿Es el sonido del underground o es el sonido de las masas transformándose en underground?.
To the cabal, what is underground is more important than what you are aware of overground.
Para la Cábala, lo que hay a nivel subterráneo es más importante de lo que ustedes conocen desde la superficie.
Some irrigation pipes, conducting overground, can also act as a lightning rod and be affected by lightning and magnetized.
Algunas tuberías de riego, realización de Overground, también puede actuar como pararrayos y ser afectado por un rayo y magnetizado.
Trastevere has good tram and bus links, as well an overground train station (Trastevere).
Trastevere está bien comunicado con el resto de la ciudad en tranvía y en autobús y cuenta con una estación de tren (Trastevere).
RBG holds licences under the PBefG for the bus and (overground and underground) tram routes operated by it.
De conformidad con la PbefG, RBG dispone de licencias para las líneas de autobús y tranvía (en superficie y subterráneas) que explota.
Other Dictionaries
Explore the meaning of overground in our family of products.
Word of the Day
Christmas bonus