overdependence
- Examples
The urgency of their unconscious drives may lead to overdependence. | La urgencia de sus impulsos inconscientes puede conducirlos a la dependencia excesiva. |
The main problem currently affecting the economy is its overdependence on imports. | El principal problema de la economía en la actualidad es su excesiva dependencia de las importaciones. |
They, too, are not likely to give up their overdependence without a struggle. | También es muy probable que ellos no quieran renunciar a su dependencia sin una lucha. |
We are encouraging overdependence. | Estamos alentando una dependencia excesiva. |
Present concerns include large-scale unemployment, overfishing, and overdependence on US aid. | Las preocupaciones actuales incluyen el desempleo a gran escala, la sobrepesca y la dependencia excesiva de la ayuda estadounidense. |
It is important to note that programme countries contribute to reducing overdependence in several important ways. | Es importante señalar que los países donde se ejecutan programas contribuyen a reducir la dependencia excesiva de varias maneras importantes. |
Recent developments in the global economy have displayed the perils of overdependence on external markets. | Los acontecimientos recientes en la economía mundial han puesto de manifiesto los peligros de la excesiva dependencia de los mercados externos. |
The Administrator has placed particular emphasis on reducing overdependence and on broadening the donor base. | El Administrador ha hecho especial hincapié en la reducción de la dependencia excesiva y la ampliación de la base de donantes. |
A disciple with tendencies toward overdependence, submission, or rebellion may be psychologically unable to cope with these facts. | Un discípulo con tendencias a la dependencia excesiva, la sumisión o la rebelión, puede ser psicológicamente incapaz de afrontar esos hechos. |
When the availability of high-quality spare parts is critical, customers may worry about overdependence on a single supplier. | Cuando es crítica la disponibilidad de partes de repuesto de alta calidad, los clientes pueden preocuparse si están dependiendo de un solo proveedor. |
That coalition must also ensure that domestic overdependence and overcapacity do not create unreasonable pressures that threaten international cooperation. | Esa coalición también debe velar por que la dependencia y la capacidad excesivas no generen presiones también excesivas que pongan en peligro la cooperación internacional. |
Whether an overdependence relationship with a spiritual teacher arises within a Western or a Tibetan socio-psychological context, such a relationship is fundamentally unhealthy. | Ya sea que una relación de dependencia excesiva con un maestro espiritual surja dentro de un contexto socio-psicológico occidental o tibetano, una relación semejante es fundamentalmente malsana. |
Rather than helping disciples to develop the powers of discrimination and reason, such teachers may encourage overdependence by giving categorical answers to all questions. | En vez de ayudar a los discípulos a desarrollar los poderes del discernimiento y la razón, al dar respuestas categóricas a todas las preguntas tales maestros pueden alentar la dependencia excesiva. |
Another well-known fact demonstrated in the report was the overdependence of all United Nations funds and programmes on a limited number of donors. | Otro hecho consabido que ha quedado demostrado en el informe es el de que todos los fondos y programas de las Naciones Unidas dependen exageradamente de un número reducido de donantes. |
In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. | En sus decisiones 98/23 y 99/1, la Junta Ejecutiva reconoció que la dependencia excesiva de un número limitado de donantes entraña riesgos para la sostenibilidad financiera del PNUD a largo plazo. |
In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. | En sus decisiones 98/23 y 99/1, la Junta Ejecutiva reconoció que la extrema dependencia de un número limitado de donantes entraña riesgos para la sostenibilidad financiera del PNUD a largo plazo. |
In an endeavor to avoid overdependence on a single market and to minimize the associated risks, Georgia has been working to expand its presence in global markets. | En un esfuerzo por evitar la excesiva dependencia de un mercado único y reducir al mínimo los riesgos asociados, Georgia ha estado trabajando para ampliar su presencia en los mercados mundiales. |
In its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. | En sus decisiones 98/23 y 99/1, la Junta Ejecutiva reconoció que la extrema dependencia de un pequeño número de donantes entrañaba riesgos para la sostenibilidad financiera del PNUD a largo plazo. |
However overdependence on earmarked contributions could lead to an unpredictable funding situation and make it difficult for the Office to plan ahead. | Sin embargo, la excesiva dependencia a contribuciones asignadas a fines predeterminados puede generar situaciones imprevisibles en materia de financiación y dificultar a la Oficina la formulación de planes para el futuro. |
The Executive Board and the secretariat have long recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP. | La Junta Ejecutiva y la secretaría reconocieron hace ya mucho tiempo que la dependencia excesiva de un número limitado de donantes entraña riesgos para la sostenibilidad financiera a largo plazo del PNUD. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overdependence in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
