overcrowd

Also, there is an overcrowd situation in every sector now.
Además hoy existe una situación de superpoblación en cada sector.
You don't want to overcrowd your tank.
No querrás sobrecargar el tanque de peces.
Never overcrowd your peacocks.
Nunca superpobles a tus pavos.
We try not to overcrowd the clinic, and give as much time as possible to each patient.
Intentamos no sobrecargar la clínica y dedicar a cada paciente el máximo tiempo posible.
Using Umbrella as an entry point could require a lot of exposition, which might overcrowd early episodes.
Usar Umbrella como punto de entrada requiere mucha exposición, lo que podría lastrar los primeros episodios.
The area is pleasant enough during the week, but on weekends can be a overcrowd place.
El área es agradable durante la semana, pero los fines de semana puede ser un lugar saturado de gentes.
Don't overcrowd the pan; if your pan can't hold all 8 scallops comfortably, cook them in 2 batches.
No llene la olla; si su pan no puede contener todos 8 vieiras con comodidad, cocinarlos en 2 lotes.
Hundreds of people overcrowd every corner of the ecumenical complex and follow the program dedicated to the pilgrims.
Centenas de personas llenan todos los ambientes del Conjunto ecuménico y siguen la programación dedicada a los peregrinos.
Alternatively, people are forced to overcrowd into the close-in housing that does exist, reducing their quality of life.
Si prefieres, la gente se encuentra en condiciones atestadas en alojamiento más cerca del centro que existe, reduciendo su calidad de vida.
Did you know that hosting companies overcrowd their servers despite all the issues caused by servers running hundreds of accounts?
¿Usted sabía eso que recibía a compañías atesta de sus servidores a pesar de todas las ediciones causadas por los servidores que funcionaban centenares de cuentas?
Without the current food chain, animals will not overcrowd the planet; instead, they instinctively will reproduce more slowly or not at all.
Sin la actual cadena alimenticia, los animales no sobre poblarán el planeta; en cambio, ellos instintivamente se reproducirán más lentamente o no lo harán en absoluto.
At other times, using the same procedure, students are also asked not to overcrowd and/or dominate the learning space by posting long and verbose discussions.
En otras ocasiones se emplea el mismo procedimiento para pedirles también a los estudiantes que no saturen y/o monopolicen el espacio de aprendizaje posteando largas y verbosas disquisiciones.
Make sure the weight is evenly distributed, and don't overcrowd the boat, as this will obviously have a negative effect on your trip and compromise the safety on board.
Asegúrate de que el peso está igualmente repartido y no abarrotes el barco de gente, ya que esto afectará, como cabe esperar, negativamente a tu viaje y podría poner en peligro a las personas a bordo.
It is as you see it and feel it, and as soon as you allow another's vision and emotion to overcrowd yours you may find that your moment has changed and it no longer represents that of your truth.
Es como ustedes lo ven y sienten, y tan pronto como ustedes permitan otra visión y emociones sobrecargar las suyas, ustedes encontrarán que sus momentos han cambiado y que ya no representa las de su verdad.
The owner doesn't care if people overcrowd the club, as long as they're buying drinks.
Al dueño no le importa que el club esté atestado de gente, con tal de que consuman en la barra.
Do not overcrowd them; do them in batches, if necessary.
No sobrecargue los; hacerlo en lotes, si es necesario.
Right, when he comes out, don't overcrowd him, OK?
Cuando salga, no lo agobien, ¿Ok?
The spirits bound for planetary exile overcrowd the prison-ships and the transfer-ships too.
Las Naves-Prisiones y las Naves-de-Transferencia se abarrotan de espíritus hacia el exilio planetario.
Never overcrowd roasted tomatoes––they need room to roast well and infuse the flavor throughout, as they will emit a lot of liquid during the roasting process.
Nunca hornees demasiados tomates al mismo tiempo, necesitan espacio para hornearse e infundir bien su sabor, ya que van a soltar mucho líquido durante el proceso de cocción.
While chronic leukemia cells are more functional than acute leukemia cells, over time, they will also overcrowd and interfere with the function of healthy cells.
Mientras que las células de leucemia crónica son más funcionales que las células de leucemia aguda, con el tiempo también saturarán e interferirán con la función de las células sanas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of overcrowd in our family of products.
Word of the Day
to light