overcharged
Past participle ofovercharge.There are other translations for this conjugation.

overcharge

Some are continually increasing their cares and labors; they are overcharged.
Algunos están continuamente aumentando sus cuidados y labores; están sobrecargados.
This does not mean that you have been overcharged.
Esto no significa que le han cobrado excesivamente.
Some are continually increasing their cares and labors; they are overcharged.
Algunos aumentan continuamente sus preocupaciones y trabajos; están sobrecargados.
This debate is tending to return to the previous already overcharged agenda.
Este debate tiende a volver a la anterior agenda ya sobrecargada.
Yes, had we delivered, you would have been overcharged.
Sí, de haberlo entregado, le hubiéramos cobrado de más.
I just think you overcharged us, man.
Solo creo que nos has cobrado de más, tío.
Yes, had we delivered, you would have been overcharged.
Sí, teníamos que entregarlo, debéis de haber estado sobrecargados.
If it's any consolation, I may have overcharged her.
Si te sirve de consuelo, creo que le cobré de más.
Well, I overcharged you for that car.
Bueno, le cobre de más por ese coche.
Yes, had we delivered, you would have been overcharged.
Sí, de haberlo entregado, le hubieramos cobrado de más.
And I was pointing out to him that he is getting overcharged.
Y le estaba acotando que le habían cobrado de más.
I just think you overcharged us, man.
Solo creo que nos cobraron de más, amigo.
It was a wooden boat 12 meters long, overcharged of people.
Era una barcaza de 12 metros de madera, llena hasta los topes.
The rechargeable battery cannot be overcharged.
La batería recargable no se puede sobrecargar.
The people are overcharged with surfeiting and drunkenness and the cares of this life.
La gente está sobrecargada de saciedad, ebriedad y los cuidados de esta vida.
Repayment and remission of overcharged amounts of import or export duty
Devolución y condonación del cobro excesivo de importes de derechos de importación o de exportación
I think I've been overcharged at pick-up–what should I do?
Creo que se me ha cobrado de más en la recogida. ¿Qué debo hacer?
I'm willing to be overcharged.
Estoy dispuesta a que me cobren de más.
I'm willing to be overcharged.
Estoy dispuesta a pagar un precio más alto por ellos.
They are well crafted and pleasant but not overcharged with elements which only bring distractions.
Son gráficos trabajados y agradables pero no sobrecargados con elementos que solo te traen distracciones.
Other Dictionaries
Explore the meaning of overcharge in our family of products.
Word of the Day
cliff