overburdened
overburden
- Examples
An overburdened colon increases the accumulation of toxins in our bodies. | Un colon sobrecargado aumenta la acumulación de toxinas en nuestro cuerpo. |
In this situation, many Member States are quite simply overburdened. | En esta situación, muchos Estados miembros se ven sencillamente abrumados. |
In a sense, we are all weary and overburdened. | En cierto modo, todos nosotros estamos cansados y sobrecargados. |
The General Assembly is clearly overburdened with an ever-expanding agenda. | La Asamblea General está claramente recargada con un programa cada vez más extenso. |
The overburdened stomach cannot do its work properly. | El estómago recargado no puede hacer debidamente su trabajo. |
A man who is overburdened with karma cannot be brought close. | El hombre que está sobrecargado con su karma no puede ser atraído. |
More and more people in Germany are overburdened. | Cada vez más personas en Alemania están sobreendeudadas. |
Unable to delegate part of the work, you may be feeling overburdened. | Pudieran estarse sintiendo sobrecargados, incapaces de delegar parte del trabajo. |
An impressive minimalist design of the villa is not overburdened with unnecessary details. | Un diseño minimalista impresionante de la villa no está sobrecargado con detalles innecesarios. |
It is impossible to do your best work when you are overburdened. | Es imposible dar lo mejor de ti cuando estás sobrecargado. |
Solidarity with an overburdened Greece is also hard to find. | La solidaridad con una Grecia desbordada también se hace de rogar. |
The European Commission will become overburdened if it pursues its current policy. | La Comisión Europea quedará saturada si se continúa la política actual. |
A woman came in, whose soul was overburdened with sin. | Una mujer, cuya alma estaba abrumada por el peso del pecado, entró. |
These organisms are overburdened by the demands that the context imposes on them. | Estos organismos se ven sobrecargadas por las exigencias que el contexto les impone. |
The sky was overburdened with menacing clouds. | El cielo estaba cargado de nubes amenazantes. |
Do the translation services need to be overburdened at this time? | ¿Qué necesidad tenemos de sobrecargar los servicios de traducción en este momento? |
She's a patriot in her work. That is, she's overburdened. | Es una patriota de su trabajo, Siempre tiene demasiado que hacer, |
An unprecedented rise in human population has overburdened ecological and social systems. | Un aumento sin precedentes de la población humana ha sobrecargado los sistemas ecológicos y sociales. |
They are overburdened with the expenditures related to personnel costs. | Estos se hallan sobrecargados debido a los gastos relativos a los costes de personal. |
This is not just one more burden for already overburdened people and teams. | No se trata de una carga más para personas y equipos ya sobrecargados. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overburden in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.