our grandfather

I bless today the opportunity that Argentina gave to our grandfathers.
Hoy bendigo la oportunidad que la Argentina les dio a nuestros abuelos.
And talking about it, our grandfathers.
Y hablando de ello, nuestros abuelos.
Willingness to learn and be interested in this system used by our grandfathers and grandmothers.
Voluntad propia para aprender e interesarse en este sistema, utilizado por nuestros abuelos y abuelas.
Can we reach prosperity if our grandfathers and grandmothers have been conditioned for mere survival?
¿Podemos conseguir la prosperidad si nuestros abuelos y abuelas han sido condicionados para la supervivencia?
So in those days our grandfathers took advantage of that to ask for this land.
Y en ese otro tiempo, aprovecharon para solicitar a estas tierras nuestros abuelos.
It is the first of future moments to share the legacy of our grandmothers, our grandfathers.
Es el primero de muchos futuros momentos para compartir el legado de nuestras abuelas, nuestros abuelos.
For 40 years this was exactly what had frightened our grandfathers, fathers and now us.
Durante 40 años esto fue exactamente por lo que nuestros abuelos, padres y ahora nosotros hemos estado aterrorizados.
You must teach your children that the ground beneath their feet is the ashes of our grandfathers.
Deben enseñarles a sus hijos que el suelo que pisan son las cenizas de nuestros abuelos.
You must teach your children that the ground beneath their feet is the ashes of our grandfathers.
Ustedes deben enseñar a sus niños que el suelo bajo sus pies es la ceniza de sus abuelos.
You must teach your children that the ground beneath their feet is the ashes of our grandfathers.
Vosotros debéis enseñar a vuestros hijos que el suelo bajo sus pies es la ceniza de sus abuelos.
They remain, as our fathers and our grandfathers remained who also overcame difficult circumstances.
Que se queden, como se quedaron nuestros padres y nuestros abuelos, que tuvieron que superar circunstancias difíciles.
In places like Guadalcanal and Iwo Jima, our fathers and our grandfathers struggled and sacrificed to defend freedom.
En lugares como Guadalcanal e Iwo Jima, nuestros padres y abuelos lucharon y se sacrificaron para defender la libertad.
And they, in turn, while they were working, sent contributions to pay pensions to the generation of our grandfathers.
Y ellos, a su vez, mientras trabajaban, enviaron contribuciones para pagar pensiones a la generación de nuestros abuelos.
You must teach your children that the ground beneath their feet is the ashes of our grandfathers.
Tenéis que enseñar a vuestros hijos que el suelo que está bajo sus pies tiene las cenizas de nuestros antepasados.
Do you want to see this town, which our grandfathers built over the years with such loving care, do you want to see it ruined?
¿Quieres ver esta ciudad, que construyeron nuestros abuelos a lo largo de años con tanto amor, quieres verla en ruinas?
And that's how they found out that the patrón was disguised as a soldier—because one of our grandfathers had worked on various plantations.
Y es ahí donde le descubrieron que el patrón –porque uno de los bisabuelos había pasado en varias fincas ya— estaba disfrazado de soldado.
This Organization, established by our fathers and our grandfathers, has become marginalized, even though it has been the place to settle disputes through peaceful means.
Esta Organización, establecida por nuestros padres y abuelos, ha sido marginada, a pesar de que ha sido el lugar para solucionar controversias por medios pacíficos.
In this text, going to write about ordinary people, those around us, such as our grandfathers, father, uncles, father in law and mother in law.
En este texto, voy a escribir sobre las personas comunes, aquellas que nos rodean, como nuestros abuelos, padres, tíos, suegro y suegra.
Shopping the way our grandfathers and grand-grandfathers did in the 1930s and 1940s is gaining more and more followers on the Costa Daurada.
Ir de compras como lo hacían nuestros abuelos y bisabuelos en los años 30 y 40 es una experiencia que gana adeptos en la Costa Daurada.
Also, I gave a brief introduction about the importance of the writing of the Ojeer Maya' Tz'iib' as a heritage of our grandfathers and grandmothers.
Así mismo, se dio una pequeña introducción acerca de la importancia de la escritura del Ojeer Maya' Tz'iib' como herencia de nuestros abuelos y abuelas.
Word of the Day
haunted