oscurantista

La alternativa existe, su posición extremista y oscurantista no debe existir.
The alternative exists, their position extremist and obscurantist should not exist.
Y no estoy hablando sobre ser quisquilloso o oscurantista.
And I'm not speaking about being fussy or obscurantist.
Las mujeres son la imagen del Irán fanático y oscurantista de hoy.
These women are the image of fanatical, obscurantist Iran of today.
Materialmente es un gigante; espiritualmente es un oscurantista primitivo.
Materially, it is a giant; spiritually, it is a primitive obscurantist.
Se trata de la misma lógica perversa y oscurantista.
It is the same perverse and obscurantist logic which is at work.
Virginijus fue llamado fanático, oscurantista.
Virginijus was called a fanatic and an ignoramus.
Hasta el día de hoy, este concepto oscurantista y podrido sigue siendo un fantasma en nuestros cerebros.
Till today this obscurantist, rotten conception still spooks in our brains.
Su objetivo sería demostrar que Donald Trump, además de misógino, es también un oscurantista.
It's goal is to show that Donald Trump is not only a misogynist, but also an obscurantist.
Nuestra era moderna tiene ya muy superado un requisito tan arcaico, idiotizante y oscurantista como ése.
Our modern era is way past any such archaic, stultifying, and obscurantist requirement as that.
En una votación oscurantista, 338 diputados decidieron no dejar ninguna oportunidad a la ciencia.
By means of this obscurantist vote, 338 Members have decided not to give science any chance whatsoever.
Actualmente, en Argelia, miles de personas inocentes son masacradas en nombre de una ideología islamista oscurantista.
Today in Algeria thousands of innocent people are massacred in the name of an obscurantist Islamic ideology.
No estamos en una mítica Edad Media cruel y oscurantista, sino en vísperas del siglo XXI.
We are not in some mythical, cruel and obscurantist Middle Ages but on the threshold of the 21st century.
En otras palabras, para que una estrategia de investigación sea oscurantista debe ser anticientífica y no simplemente no científica.
To be obscurantist, in other words, a research strategy must be antiscientific rather than merely nonscientific.
Este conflicto y la ideología oscurantista y medieval de los talibanes siguen produciendo sufrimientos indecibles al pueblo afgano.
This conflict and the Taliban's mediaeval obscurantist ideologies continue to cause untold suffering to the Afghan people.
Lascari había contribuído a sembrar la semilla del Renacimiento de Europa, el fin de una era oscurantista de limitadas percepciones.
Lascari had contributed to sow the seed of the Renaissance of Europe, the end of an obscurantist age of limited perceptions.
Condena sin reservas el régimen político impuesto por los talibanes, régimen oscurantista y antidemocrático que ninguna costumbre o religión podría justificar.
Condemns without reservation the political regime imposed by the Taleban, an obscurantist and anti-democratic regime that no culture or religion could justify.
El Grupo Eurologos no necesita mentir al cliente y no está obligado a desempeñar un papel oscurantista en el desarrollo de la profesión.
The Eurologos Group does not have to lie to the client and is not obliged to play an obscurantist role in the development of its profession.
La última zambullida de Mann en la cultura popular puede parecer monotemática en la superficie pero, apenas removida la tierra oscurantista (¡la fungifobia!
Mann's latest plunge into popular culture can seem monotonous on the surface, but, as soon as the obscurantist earth (fungiphobia!)
Desde las elecciones manipuladas de junio, hemos sido testigos de un movimiento popular que ha actuado contra la naturaleza represiva, oscurantista y antidemocrática del régimen iraní.
Since the rigged elections in June, we have witnessed a popular movement against the repressive, obscurantist and anti-democratic nature of the Iranian regime.
La animadora de la asociación Prochoix y periodista del semanario satírico francés Charlie Hebdo, Caroline Fourest, publicó en Ediciones Grasset La Tentation obscurantiste [La tentación oscurantista].
The presenter of the Prochoix association and journalist for the French satirical weekly newspaper Charlie Hebdo, Caroline Fourest, published in Ediciones Grasset La Tentation obscurantiste [The obscurantist temptation].
Word of the Day
yolk