Possible Results:
orientar
Nada más lo orienté en la dirección correcta. | But I only point him in the right direction. |
Resulté tan intrigada que orienté el resto de mis estudios y carrera hacia ese campo. | I got so intrigued, that I focused the rest of my education and my career to that field. |
Nuestra sesión de psicoterapia aportó la posibilidad de una interacción creativa: el cliente me orientó, como yo orienté al cliente. | Our psychotherapy session provided the possibility for creative interaction: the client directed me, as I directed the client. |
Me orienté en Politicas y en Artes, así que se ajusta muy bien con lo que estoy haciendo ahora. | I majored in Politics and minored in art so, it fits in quite well with what I do now. |
Por unos momentos, me orienté con esta nueva libertad, moviéndome dentro del cuarto y observando el ambiente desde varios ángulos. | For a few moments, I oriented myself with this new freedom, moving about the room and observing the environment from various angles. |
Como ponente alternativo del Grupo socialista, orienté el informe hacia unos costes aun más reducidos, y doy gracias al ponente por aceptar nuestros argumentos. | I, as a shadow rapporteur of the Socialist Group, pushed the report in the direction of even lower costs, and I thank the rapporteur for accepting our arguments. |
Desde 1918, nauseado de política criolla me orienté resueltamente hacia el socialismo, rompiendo con mis primeros tanteos de literato inficionado de decadentismo y bizantinismo finiseculares, en pleno apogeo. | From 1918, nauseated by Creole politics, I turned resolutely toward socialism, breaking with my first attempts being a literato full of fin-de-siecle decadence and Byzantinism, then in full bloom. |
De inmediato orienté al Banco Central de Cuba preparar un cronograma para poner en vigor la circulación del peso convertible en sustitución del dólar en la fecha más temprana posible. | I immediately instructed the Cuban Central Bank to prepare a timetable for having the convertible peso circulate instead of the US dollar as soon as possible. |
Nota sobre la disposición de los imanes: en mi vídeo, orienté hacia afuera el mismo polo en una maza, esto es, el polo norte siempre hacia afuera en una y el polo sur siempre hacia afuera en la otra. | A note about arranging the magnets: In my video I always placed the same pole facing outwards on a club, meaning the north pole on one club and the south pole on another. |
Diseño industrial en San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) | Industrial design in San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) |
Mantenimiento industrial en San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) | Industrial maintenance in San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) |
El mejor ejemplo es la brecha entre Oriente y Occidente. | The best example is the gap between East and West. |
Industria gráfica en San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) | Printing industry in San Antonio de Oriente (Francisco Morazán, Honduras) |
En Dublín Norte Oriente Greene, Brian consiguió 869 o 2%. | In Dublin North East, Brian Greene got 869 or 2%. |
Una mirada a Oriente desde el Sund. Carmen García Sánchez. | A look to East from the Sund. Carmen García Sánchez. |
No hay muchos ejemplos de estos en el Medio Oriente. | There are not many examples of these in the Middle East. |
Entradas principales en el oriente: Holguín o Santiago de Cuba. | Main gateways in the east: Holguin or Santiago de Cuba. |
Esta misma política provocó resultados similares en el Medio Oriente. | This same policy produced similar results in the Middle East. |
Leer sobre el Medio Oriente puede ser triste o agotador. | Reading about the Middle East can be upsetting or tiresome. |
La Casita Betis Oriente tiene su propia terraza y lavadero. | The Casita Betis East has its own terrace and laundry room. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.