ordinary citizen

That is a great pity for its relationship with the ordinary citizen.
Eso es muy perjudicial para la relación con el ciudadano.
I am an ordinary citizen, which went into action.
Soy un ciudadano de a pie, que entró en acción.
I know my rights, and I won't be treated like any ordinary citizen.
Conozco mis derechos, y no seré tratado como cualquier ciudadano de a pie.
But the ordinary citizen has a big problem!
¡Pero el que tiene problemas es el ciudadano de a pie!
But we don't want the ordinary citizen taking the risk of running around armed.
Pero queremos que el ciudadano del común no corra el riesgo de andar armado.
If you ask the ordinary citizen of the European Union, "What is this?
Si pregunta uno al hombre de la calle en la Unión Europea: "¿Qué es esto?
The ordinary citizen is not aware of this.
Pero el ciudadano realmente no lo nota.
It is quite simple for the ordinary citizen: when one crisis ends, another begins, this time ostensibly to restructure public accounts.
Es bastante sencillo para el ciudadano: cuando finaliza una crisis, empieza otra, esta vez aparentemente para reestructurar las finanzas públicas.
As president of the country, Zuma should be open to a higher level of criticism and satire than the ordinary citizen.
Como presidente del país, Zuma debería estar abierto a un nivel más alto de crítica y sátira que el ciudadano del común.
I get the feeling that, in amidst this crisis, the ordinary citizen has been lost from sight.
Tengo la impresión de que, en medio de esta crisis, hemos perdido de vista a los ciudadanos de la calle.
This sort of mindless gobbledegook means as much to the ordinary citizen of Europe as a text in ancient Sanskrit.
Este tipo de jerga burocrática inconsciente significa tanto para el ciudadano europeo de a pie como un texto en sánscrito antiguo.
An ordinary citizen of the Russian Federation, there is simply no such money, and he can not in any way to express their political will.
Un ciudadano de la Federación Rusa, simplemente no hay tal dinero, y no puede de ninguna manera de expresar su voluntad polГ tica.
The ordinary citizen must be guaranteed participation in public affairs and a decent, worthy and dignified life, since there can be no freedom without dignity.
Los ciudadanos deben tener garantizada la participación en los asuntos públicos y una vida decente, honorable y digna, puesto que no hay libertad sin dignidad.
It is a great and the only recognition of its kind, granted by the Republic to an ordinary citizen throughout its entire long history.
Es la muestra más grande de reconocimiento y la única de este tipo, ofrecida por la República a un plebeyo en toda su larga historia.
Let us be honest, there is a disconnect between policymakers and citizens. It is therefore very important that the voice of the ordinary citizen is heard.
Seamos honestos, existe una desconexión entre quienes confeccionan las políticas y los ciudadanos y por tanto es muy importante que se escuche la voz del ciudadano de a pie.
Mr. Peñate, for his part, congratulated himself for having presented himself and his curriculum vitae to the Legislative Assembly as a common, ordinary citizen.
Peñate, por su parte, se felicita porque no habría hecho otra cosa que concurrir a la Asamblea Legislativa como un ciudadano común y corriente para presentar su currículum.
The subject-matter is always controversial: it is very often in the public eye and is close to the heart of the ordinary citizen because it matters so much.
El tema es siempre controvertido: suele estar en boca de todos y toca la fibra sensible del ciudadano de a pie porque importa mucho.
If the European Parliament does not step back, there is a considerable risk that it will become more remote from the ordinary citizen than the Council and the Commission put together.
Si el Parlamento Europeo no vuelve sobre sus pasos, corre un alto riesgo de alejarse más del ciudadano medio que el Consejo y la Comisión juntos.
. It is absolutely essential that Community legislation be simplified and made clearer, in order to make it more accessible to the ordinary citizen and easier for everyone to read.
Es absolutamente indispensable simplificar y aclarar la legislación comunitaria, con el fin de que sea más accesible para el ciudadano medio y más inteligible para todos.
. It is absolutely essential that Community legislation be simplified and made clearer in order to make it more accessible to the ordinary citizen and easier for everyone to understand.
Es absolutamente indispensable simplificar y aclarar la legislación comunitaria, con el fin de que sea más accesible para el ciudadano medio y más comprensible para todos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of ordinary citizen in our family of products.
Word of the Day
mistletoe