on the weekend

It is desirable to put on the weekend.
Es deseable poner el fin de semana los días.
Then he opens the house in Vermont on the weekend.
Luego abre la casa en Vermont el fin de semana.
What are you going to do on the weekend?
¿Qué vas a hacer en el fin de semana?
Well, sometimes they close it for quinceañeras on the weekend.
Bueno, a veces lo cierran para quinceañeras en el fin de semana.
Well, thank you for doing this on the weekend.
Bueno, gracias por hacer esto en fin de semana.
I'll see you at my place on the weekend then.
Nos vemos en mi casa el fin de semana después.
She says Nanna didn't sleep over on the weekend.
Dice que Nanna no durmió allí el fin de semana.
Do you know what happens at that fort on the weekend?
¿Sabes lo que pasa en ese fuerte el fin de semana?
A lot of people come through here on the weekend.
Mucha gente viene por aquí los fines de semana.
Comes in twice a day, three times on the weekend.
Viene 2 veces al día, 3 los fines de semana.
Why would you have to call me on the weekend?
¿Por qué ibas a tener que llamarme el fin de semana?
Hey, I don't have to study on the weekend.
Oye, no tengo que estudiar el fin de semana.
Who reads a book on the weekend?
¿Quién lee un libro sobre el fin de semana?
For things that donna and I could do on the weekend.
Cosas que Donna y yo podríamos hacer el fin de semana.
You got a table at Gibson's on the weekend?
¿Consiguieron una mesa en Gibson's el fin de semana?
It was at Richard Rosenblatt's party on the weekend.
Estaba en la fiesta de Richard Rosenblatt el fin de semana.
If I cared about what you do on the weekend,
Si me interesase lo que haces los fines de semana.
The princess Vivian has a birthday party on the weekend.
La princesa Vivian tiene una fiesta de cumpleaños este fin de semana.
I want the house to myself on the weekend.
Quiero la casa para mí el fin de semana.
Why would you have to call me on the weekend?
¿Por qué ibas a tener que llamarme el fin de semana?
Word of the Day
full moon