Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofolvidar.
olvido
-oblivion
See the entry forolvido.
olvido
-I forget
Presentyoconjugation ofolvidar.

olvidar

David olvidó la cinta en la bóveda, eso estuvo mal.
David forgot the tape in the vault, that was wrong.
Mi primo Steve olvidó tomar su medicina esta mañana.
My cousin Steve forgot to take his medication this morning.
Godzilla nunca olvidó la ira que sentía en aquel momento.
Godzilla never forgot the anger he felt at that time.
Mi tío está en esta clase, y se olvidó el almuerzo.
My uncle's in this class, and he forgot his lunch.
Se nos olvidó que la oligarquía y sus instrumentos son feroces.
We forgot that the oligarchy and its instruments are ferocious.
Bueno, olvidó decirle a su amigo Jimmy el plan.
Well, you forgot to tell your buddy Jimmy the plan.
Así que, tenía la mula... Pero se olvidó el agua.
So, he had the mule... But he forgot the water.
Después de todo, se olvidó su reloj bajo ese colchón.
After all that, he forgets his watch under that mattress.
La gente olvidó su pasado y perdió su humilde identidad.
People forgot their past and lost their humble identity.
Por la tercera copa se olvidó de su propio nombre.
By the third drink he forgot his own name.
La parte del puente Wickery que se te olvidó quemar.
The part of wickery bridge that you forgot to burn.
Sí, mi esposo me envió a buscar algo que olvidó.
Yes, my husband sent me for something he forgot.
Quizá la señora olvidó contarle que su marido vive aquí.
Maybe the lady forgot to tell you her husband lives here.
¿Alguien olvidó una bolsa de Burger King en su oficina?
Did anyone leave a bag of Burger King in your office?
El Demofonte no olvidó nunca la promesa a su amada.
The Demophon does not ever forgot the promise to his beloved.
La última vez que alguien me olvidó, yo era un bebé.
The last time someone forgot me, I was a baby.
El pueblo de Shimoda no olvidó nada para el viaje.
The people of Shimoda forgot nothing for the journey.
Verán, hay una cosa que Sue olvidó sobre su hermano...
See, there's one thing Sue forgot about her brother...
Creo que mi esposa olvidó tomar su Librium esta mañana.
I believe my wife forgot to take her Librium this morning.
Y tan rápido que olvidó su abrigo y bufanda.
And so fast he forgot his coat and scarf.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict