oh no!

Pero ahora estoy triste y sola ¡oh no!
But now I'm the sad and lonely one, Lordy!
Es el numero, oh no lo se.
It's number, oh I don't know.
Amigo, no me gusta cuando dices "oh no".
Oh, man, I hate it when you say "uh-oh."
Oh, oh no me di cuenta.
Oh, oh I didn't realize.
Déjame que... oh no, estamos bien.
Let me—oh, no, I think we're okay.
oh no, por favor únetenos.
Oh, no, no interrupting. Please join us.
Con una mujer... oh no!
With a woman? No.
Pero ahora estoy sola y triste, ¡oh no!
But now I'm the sad and lonely one, Lordy.
¡oh no! ¡hubiera sido genial tenerlo!
Oh man, that would have been great to have.
Oh no, oh no.
Oh boy, oh boy.
Oh, camarero, oh no, está bien, muchas gracias, yo misma lo mezclaré.
Oh, waiter, no, just leave it. I'll mix it mysel waiter, just leave it, please. I'll mix it.
Oh no queremos que tu hagas nada por ti misma.
Oh, we don't want you to do anything by yourself.
Oh no tienes idea, ellos escribieron sus propios votos.
Oh, you have no idea. They wrote their own vows.
Pero todas las cocinas del emparedado no son lo mismo, oh no.
But all sandwich cookers are not the same, oh no.
La gente dirá "oh no, eso no hace la diferencia"
People will say "oh no it doesn't make a difference"
No solamente estuvo casado, oh no, tuvo seis esposas.
Not only he was married, oh no, he has 6 wives.
Pero ustedes son los expertos en eso, ¿oh no?
But you're the experts in that, aren't you?
Sí, Karolius, pero... oh no, como un mago, no.
Yes, Karolius, but, oh no, as a wizard, no.
Mira dentro, oh no hay nada a lo que mirar.
Look in, oh there's nothing to look in.
Pero, oh no, ahora puedo ver que Él sonríe.
But—oh, no, now I can see He's smiling.
Word of the Day
clam