oficioso

Reunión oficiosa sobre el racismo (organizada por la delegación de Venezuela)
Informal meeting on racism (organized by the delegation of Venezuela)
El Comité celebró una sesión oficiosa y una sesión oficial.
The Committee held one informal meeting and one formal meeting.
El Comité celebra la tercera reunión oficiosa con los Estados Partes.
The Committee held its third informal meeting with States parties.
Tercera reunión oficiosa con los Estados Partes, 28 de octubre de 2004.
Third informal meeting with States parties, 28 October 2004.
La Junta prosiguió sus deliberaciones en una reunión oficiosa.
The Board pursued its deliberations in an informal setting.
El Comité Ejecutivo podrá también reunirse de forma oficiosa.
The Executive Committee may also meet in informal mode.
Gama de temas para la siguiente reunión oficiosa.
Range of topics for the next informal meeting.
Desafortunadamente, fuera de esa red oficiosa, los intercambios han sido escasos.
Unfortunately, outside this informal network, exchanges have been limited.
A continuación celebraron una consulta oficiosa con los Estados partes.
Thereafter they held an informal consultation with Sstates parties.
El informe de esta reunión oficiosa figura en el documento FCCC/SBSTA/2008/5.
The report on this informal meeting is contained in document FCCC/SBSTA/2008/5.
Realiza investigaciones en privado y normalmente trabaja de manera oficiosa.
It conducts investigations privately and usually works in an informal manner.
Esto quizá podría hacerse mediante una consulta oficiosa.
This could perhaps be done through an informal consultation.
No cabe tolerar ninguna otra forma de organización oficiosa paralela.
No other form of informal, parallel organization will be tolerated.
En 2004, el Comité celebró una reunión oficial y una consulta oficiosa.
In 2004, the Committee held one formal meeting and one informal consultation.
Como hemos convenido, esas sesiones se celebrarán de manera oficiosa.
As agreed, those meetings will be held in an informal mode.
También puede facilitarse una traducción oficiosa de los informes o actualizaciones.
Unofficial translation of the reports or updates may also be provided.
Tenemos una parte oficial y una parte oficiosa.
We have a formal part and an informal part.
Durante la reunión oficiosa, las organizaciones no gubernamentales plantearon diversas cuestiones preocupantes.
During the informal meeting, NGOs raised many issues of concern.
Durante la reunión oficiosa, las ONG plantearon diversas cuestiones que les preocupaban.
During the informal meeting, NGOs raised many issues of concern.
La consulta oficiosa duró dos días y medio.
The informal consultation spanned two and a half days.
Word of the Day
to rake