of that kind

This equipment is not capable of that kind of analysis.
Este equipo no es capaz de ese tipo de análisis.
Every pastor feels the weight of that kind of responsibility.
Cada pastor siente el peso de este tipo de responsabilidad.
This equipment is not capable of that kind of analysis.
Este equipo no es capaz de ese tipo de análisis.
Ethan, there is no evidence of that kind of mutation.
Ethan, no hay pruebas de ese tipo de mutación.
So what is the story of that kind Jarek?
Entonces, ¿cuál es la historia de ese tipo Jarek?
Developing countries needed much more cooperation of that kind.
Los países en desarrollo necesitan mucha más cooperación de ese tipo.
It was my first taste of that kind of thing.
Fue mi primera probada de ese tipo de cosas.
To date, no report of that kind has been submitted.
Hasta ahora, no se ha presentado ningún informe de ese tipo.
But we're on the edge of that kind of collapse.
Pero, estamos al borde de esa clase de desplome.
There were losses of that kind in almost every province.
En casi todas las provincias hubo pérdidas de ese tipo.
I could stand a lot of that kind of loneliness.
Yo podría soportar mucha de esa clase de soledad.
It was my first taste of that kind of thing.
Fue mi primer contacto con ese tipo de cosas.
This equipment is not capable of that kind of analysis.
Este equipo no es capaz de realizar ese tipo de análisis.
Of course, trauma of that kind cannot be forgotten.
Por supuesto, un trauma de esa índole no puede olvidarse.
Would you like to be part of that kind of company?
¿Te gustaría ser parte de ese tipo de empresa?
You can just get a list of that kind of stuff?
¿Pueden conseguir una lista de ese tipo de cosas?
The customer will be informed about modifications of that kind regularly.
El cliente será informado regularmente sobre cambios de este tipo.
I myself have made dozens of mistakes of that kind.
Yo mismo he cometido docenas de errores de ese tipo.
Everyone is capable of that kind of rage, okay?
Todos son capaces de ese tipo de ira, ¿de acuerdo?
No evidence of that kind ever emerged in this case.
Esa clase de pruebas no aparecieron nunca en este caso.
Word of the Day
cliff