obstar
- Examples
Sería deseable que el representante del Secretario General indicase cuáles son los problemas que han obstado a la elaboración de un mecanismo de esa índole. | The representative of the Secretary-General should indicate any problems that might have been encountered in developing such a mechanism. |
Desde luego, es posible preguntarse si es bueno crear una cuenta especial al margen del presupuesto, que en consecuencia escape a la disciplina presupuestaria - pero ello no ha obstado a que varios organismos especializados eligieran esa fórmula y obtuvieran buenos resultados. | Of course one might ask whether it was a good idea to set up a special account outside the budget which would then not be subject to budgetary discipline; that had not stopped several specialized agencies from opting for that formula and getting good results. |
Si bien la consolidación ha mejorado efectivamente la prestación de servicios técnicos en algunos ámbitos, persisten ciertas limitaciones que han obstado a que exista la debida coordinación entre los servicios técnicos y sustantivos y tiene que haber cooperación a alto nivel entre los departamentos objeto de la consolidación. | Although the consolidation has indeed improved the delivery of technical services in some areas, some persisting constraints have hampered proper coordination between technical and substantive services, and high-level cooperation between the departments involved in the consolidation exercise is needed. |
Las grandes demoras en la expedición de visados por el Gobierno del Iraq han obstado enormemente a la ejecución eficaz de los proyectos de electricidad en las tres gobernaciones del norte. | Effective implementation of electricity projects in the three northern governorates has been extensively hampered as a result of inordinate delays by the Government of Iraq in the issuance of visas. |
Sin embargo, ello no ha obstado para que diversos sectores empresariales, y el mismo Presidente de la República, Armando Calderón Sol, se hayan mostrado en desacuerdo con aspectos cruciales de la Ley del Medio Ambiente (Proceso, 796). | This process has not, however, stopped various business sectors--indeed, the President of the Republic himself, Armando Calderón Sol--from disagreeing publicly with crucial aspects of the Environment Law (see PROCESO 796). |
En general, la falta de coordinación y cooperación en la solución de los problemas oceánicos, que requieren una acción intersectorial a todos los niveles, empezando por el nacional, ha obstado para que hubiera ordenamiento de los océanos más eficiente y práctico. | Overall, the lack of coordination and cooperation in addressing ocean issues, which call for a cross-sectoral response at all levels, starting at the national level, has prevented the emergence of more efficient and results-orientated ocean governance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.