obliterate

We've never figured out as efficient a method for obliterating other species.
Nunca hemos encontrado un método igual de eficiente para aniquilar otras especies.
With a view to obliterating cultures and civilizations in southern and eastern Anatolia.
Con miras a aniquilar culturas y civilizaciones en el sur y el este de Anatolia.
The columnar villi turn white, obliterating the red colour of the columnar epithelium.
Las vellosidades cilíndricas se vuelven blancas y cubren el rojo del epitelio cilíndrico.
The forest grew back, obliterating all signs of habitation except for the bridge.
El bosque volvió a crecer, borrando toda señal del hombre a excepción del puente.
The path of devastation carved through the countryside, obliterating natural and man-made structures alike.
El camino de destrucción marcado a lo largo del paisaje, destruyendo indistintamente tanto estructuras naturales como humanas.
Mediastinal mass including and obliterating the superior vena cava, reducing the passage of iodated contrast (arrow).
Masa mediastínica que incluye y oblitera la vena cava superior y disminuye el paso de contraste yodado (flecha).
It yanks public opinion around by the nose ring, obliterating all opinion and narcotizing the public.
Tira de la opinión pública por el anillo en su nariz, obliterando toda opinión y narcotizando al público.
NDE due to bilateral obliterating organizing pneumonia (this is so rare I have never heard of it before).
ECM debido a neumonía organizada obliterante bilateral (esto es tan raro que nunca he oído hablar de él antes).
Songs, I learnt, could remove us from the world, obliterating the present with their rhythms and imagery.
Canciones, he aprendido, nos puede quitar de todo el mundo, destruyendo el presente, con sus ritmos e imágenes.
You will see nations rise up against nations, obliterating one or the other within the time of three to five minutes.
Veréis naciones levantarse contra naciones, eliminando una u otra dentro del tempo de tres a cinco minutos.
In this case, a massive rocket engine pointed directly at the ground, obliterating all zombies in the vicinity.
En este caso, un enorme motor de cohete apuntó directamente al suelo, haciendo desaparecer a todos los zombies en las proximidades.
The mere size of the beam engulfed 90% of the ring, obliterating even the ring walls behind Buu.
El mero tamaño de la viga engulló el 90% del ring, borrando incluso las paredes del ring detrás de Buu.
We are in the process of obliterating the traces of our existence as we slip closer to the void.
Estamos en el proceso de aniquilar las huellas de nuestra existencia a medida que nos deslizamos cada vez más cerca del vacío.
That obliterating people in Pakistan is a small, and acceptable, price to pay for their own personal safety.
El que volar en pedazos a las personas en Pakistán es un precio bajo y admisible que pagar por su propia seguridad personal.
Paid DSS activists worked very hard to plaster the city with their own posters obliterating the posters of the Anti-NATO campaign.
Activistas pagados del DSS trabajaron duramente para empapelar la ciudad con sus propios carteles cubriendo los carteles de la campaña anti-OTAN.
In seconds the battle changed, and what was left of Drana's army began obliterating the Eldrazi forces.
La batalla había cambiado en cuestión de segundos y lo que quedaba del ejército de Drana comenzó a masacrar a las fuerzas eldrazi.
It is capable of obliterating small fleets and large solitary ships in a single blast, though its rear quarters are somewhat vulnerable.
Es capaz de borrar las flotas pequeñas y las naves solitarias grandes en una sola ráfaga, aunque sus cuartos posteriores son algo vulnerables.
Journey towards Mars while obliterating their brutal martians and retrieving upgrades for your spacecraft along the way!
Viaje hacia Marte, mientras que la obliteración sus marcianos brutal y recuperación de mejoras para su nave espacial a lo largo del camino!
As far as I can tell, Trump is doing a great job obliterating what is left of America's world hegemony.
Por lo que yo puedo decir, Trump está haciendo un gran trabajo eliminando lo que queda de la hegemonía mundial de USA.
Russia says it won't withdraw from the de-escalation agreement in the south, while its planes are busy obliterating lives and demolishing hospitals.
Rusia dice que no va a retirarse del acuerdo de desescalada en el sur mientras sus aviones están muy ocupados destruyendo vidas y demoliendo hospitales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of obliterate in our family of products.
Word of the Day
scarecrow