obliged
-obligado
Past participle ofoblige.There are other translations for this conjugation.

oblige

In that case, we are legally obliged to provide this information.
En ese caso, estamos legalmente obligados a proporcionar esta información.
Even Denikin has been obliged to understand and admit that.
Aun Denikin había sido obligado a comprender y admitir esto.
The priest is a man he feels obliged to save.
El cura es un hombre que se siente obligado a salvar.
The revolutionary wing is obliged to swim against the tide.
El ala revolucionaria está obligada a nadar contra la corriente.
The international community is obliged to close ranks against terrorism.
La comunidad internacional está obligada a cerrar filas contra el terrorismo.
The Court is not obliged to give an advisory opinion.
La Corte no está obligada a emitir una opinión consultiva.
I feel particularly obliged to mention the problem of Spain.
Me siento especialmente obligado a mencionar el problema de España.
All Member States are obliged to implement coercive measures.
Todos los Estados Miembros están obligados a aplicar medidas coercitivas.
Every user of Gazporn obliged to obey the rules.
Cada usuario de Gazporn obligado a obedecer las reglas.
In Malaysia the President felt obliged to send another message.
En Malasia el Presidente se sintió obligado a enviar otro mensaje.
There is an emergency, and as captain I'm obliged to investigate.
Hay una emergencia, y como Capitana estoy obligada a investigar.
In that case, a person is not obliged fide catholica.
En este caso, la persona no está obligada fide catholica.
Our employees are obliged to respect the confidentiality of your information.
Nuestros empleados están obligados a respetar la confidencialidad de su información.
And we feel obliged to the principles of organic production.
Y nos sentimos obligados a los principios de la producción orgánica.
However, the company is obliged to inform the customer.
Sin embargo, la empresa está obligada a informar al cliente.
You are not obliged to accept cookies used by us.
Usted no está obligado a aceptar las cookies utilizadas por nosotros.
It's the sort of invitation one is obliged to accept.
Es la clase de invitación que uno está obligado a aceptar.
I felt deeply obliged to him and to my life.
Me sentí profundamente obligada a él y a mi vida.
The Administration is obliged by law to be transparent.
La Administración está obligada por ley a ser transparente.
It is obliged to do so under the Treaty of Lisbon.
Está obligada a hacerlo en virtud del Tratado de Lisboa.
Other Dictionaries
Explore the meaning of oblige in our family of products.
Word of the Day
to drizzle